< Job 18 >

1 and to answer Bildad [the] Shuhite and to say
Então Bildade, o suíta, respondeu, dizendo:
2 till where? to set: make [emph?] snare to/for speech to understand and after to speak: speak
Quando é que dareis fim às palavras? Prestai atenção, e então falaremos.
3 why? to devise: think like/as animal to defile in/on/with eye: seeing your
Por que somos considerados animais, e tolos em vossos olhos?
4 to tear soul: myself his in/on/with face: anger his because you to leave: forsake land: country/planet and to proceed rock from place his
Ó tu, que despedaças tua alma com tua ira; será a terra abandonada por tua causa, e será movida a rocha de seu lugar?
5 also light wicked to put out and not to shine flame fire his
Na verdade, a luz dos perverso se apagará, e a faísca de seu fogo não brilhará.
6 light to darken in/on/with tent his and lamp his upon him to put out
A luz se escurecerá em sua tenda, e sua lâmpada sobre ele se apagará.
7 be distressed step strength his and to throw him counsel his
Os seus passos fortes serão encurtados, e seu [próprio] intento o derrubará.
8 for to send: depart in/on/with net in/on/with foot his and upon latticework to go: walk
Pois será lançado à rede pelos seus [próprios] pés, e sobre fios enredados andará.
9 to grasp in/on/with heel snare to strengthen: hold upon him snare
Laço o pegará pelo calcanhar; a armadilha o prenderá.
10 to hide in/on/with land: soil cord his and snare his upon path
Uma corda lhe está escondida debaixo da terra, e uma armadilha para ele está no caminho.
11 around: side to terrify him terror and to scatter him to/for foot his
Assombros o espantarão ao redor, e o farão correr por onde seus passos forem.
12 to be hungry strength his and calamity to establish: prepare to/for stumbling his
Sua força se tornará em fome, e a perdição está pronta ao seu lado.
13 to eat alone: pole skin his to eat alone: pole his firstborn death
Partes de sua pele serão consumidas; o primogênito da morte devorará os membros de seu corpo.
14 to tear from tent his confidence his and to march him to/for king terror
Será arrancado de sua tenda em que confiava, e será levado ao rei dos assombros.
15 to dwell in/on/with tent his (from without *Lb) to/for him to scatter upon pasture his brimstone
Em sua tenda morará o que não é seu; enxofre se espalhará sobre a sua morada.
16 from underneath: under root his to wither and from above to languish foliage his
Por debaixo suas raízes se secarão, e por cima seus ramos serão cortados.
17 memorial his to perish from land: country/planet and not name to/for him upon face: surface outside
Sua memória perecerá da terra, e não terá nome pelas ruas.
18 to thrust him from light to(wards) darkness and from world to wander him
Será lançado da luz para as trevas, e expulso será do mundo.
19 not offspring to/for him and not progeny in/on/with people his and nothing survivor in/on/with sojourning his
Não terá filho nem neto entre seu povo, nem sobrevivente em suas moradas.
20 upon day: today his be desolate: appalled last and eastern to grasp shuddering
Os do ocidente se espantarão com o seu dia, e os do oriente ficarão horrorizados.
21 surely these tabernacle unjust and this place not to know God
Assim são as moradas do perverso, e este é o lugar [daquele que] não reconhece a Deus.

< Job 18 >