< Genesis 4 >

1 and [the] the man (Adam) to know [obj] Eve woman: wife his and to conceive and to beget [obj] Cain and to say to buy man with LORD
Adam slept with his wife Eve and she became pregnant. She gave birth to Cain, and said, “With the Lord's help I have made a man.”
2 and to add: again to/for to beget [obj] brother: male-sibling his [obj] Abel and to be Abel to pasture flock and Cain to be to serve: labour land: soil
Later she gave birth to his brother Abel. Abel became a shepherd, while Cain was a crop farmer.
3 and to be from end day and to come (in): bring Cain from fruit [the] land: soil offering to/for LORD
Sometime later Cain brought some of the produce he'd grown as an offering to the Lord.
4 and Abel to come (in): bring also he/she/it from firstborn flock his and from fat their and to gaze LORD to(wards) Abel and to(wards) offering his
Abel also brought an offering: the firstborn lambs of his flock, selecting the very best parts to offer. The Lord was pleased with Abel and his offering,
5 and to(wards) Cain and to(wards) offering his not to gaze and to be incensed to/for Cain much and to fall: angry face: angry his
but he wasn't pleased with Cain and his offering, which made Cain very angry and he frowned in annoyance.
6 and to say LORD to(wards) Cain to/for what? to be incensed to/for you and to/for what? to fall: fall face your
The Lord said to Cain, “Why are you so angry? Why do you look so annoyed?
7 not if be good elevation and if not be good to/for entrance sin to stretch and to(wards) you desire his and you(m. s.) to rule in/on/with him
If you were doing what's right, then you'd be looking happy. But if you don't do what's right, then sin will be like animal crouching outside your home, ready to pounce on you. It wants to have you, but you must be the one in control.”
8 and to say Cain to(wards) Abel brother: male-sibling his (to go: went [the] land: country *X) and to be in/on/with to be they in/on/with land: country and to arise: rise Cain to(wards) Abel brother: male-sibling his and to kill him
Later, when Cain was talking with his brother Abel they went out into the fields where Cain attacked his brother and killed him.
9 and to say LORD to(wards) Cain where? Abel brother: male-sibling your and to say not to know to keep: guard brother: male-sibling my I
“Where is your brother Abel?” the Lord asked Cain. “How should I know?” he replied. “Am I supposed to be my brother's care-giver?”
10 and to say what? to make: do voice blood brother: male-sibling your to cry to(wards) me from [the] land: soil
“What have you done?” the Lord asked. “Your brother's blood is crying out to me from the ground.
11 and now to curse you(m. s.) from [the] land: soil which to open [obj] lip her to/for to take: recieve [obj] blood brother: male-sibling your from hand your
Consequently you are more cursed than the ground because you soaked it with your brother's blood.
12 for to serve: labour [obj] [the] land: soil not to add: again to give: give strength her to/for you to shake and to wander to be in/on/with land: country/planet
When you cultivate the ground, it won't produce crops for you. You'll be always on the run, wandering all over the earth.”
13 and to say Cain to(wards) LORD great: large iniquity: punishment my from to lift: bear
“My punishment is more than I can take,” Cain replied.
14 look! to drive out: drive out [obj] me [the] day from upon face: surface [the] land: soil and from face your to hide and to be to shake and to wander in/on/with land: country/planet and to be all to find me to kill me
“Look! You're driving me away right now—cursing the ground and banishing me from your presence. I'm going to have to hide and always be on the run, left to wander all over the earth. Anyone who finds me is going to kill me!”
15 and to say to/for him LORD to/for so all to kill Cain sevenfold to avenge and to set: put LORD to/for Cain sign: indicator to/for lest to smite [obj] him all to find him
But the Lord replied, “No, Cain. Anyone who kills you will be punished seven times over.” The Lord placed a mark on Cain so that no one who came across him would kill him.
16 and to come out: come Cain from to/for face LORD and to dwell in/on/with land: country/planet Nod east Eden
So Cain left the Lord's presence and went to live in a land called Nod, east of Eden.
17 and to know Cain [obj] woman: wife his and to conceive and to beget [obj] Enoch and to be to build city and to call: call by name [the] city like/as name son: child his Enoch
Cain slept with his wife and she became pregnant. She had a son named Enoch. At that time Cain was building a town, so he named it after his son Enoch.
18 and to beget to/for Enoch [obj] Irad and Irad to beget [obj] Mehujael and Mehujael to beget [obj] Methushael and Methushael to beget [obj] Lamech
Enoch had a son named Irad. Irad was the father of Mehujael, Mehujael was the father of Methushael, and Methushael was the father of Lamech.
19 and to take: marry to/for him Lamech two woman: wife name [the] one Adah and name [the] second Zillah
Lamech married two women. The first was named Adah, and the second was named Zillah.
20 and to beget Adah [obj] Jabal he/she/it to be father to dwell tent and livestock
Adah had a son named Jabal. He was the father of those who live in tents and have livestock.
21 and name brother: male-sibling his Jubal he/she/it to be father all to capture lyre and pipe
He had a brother named Jubal; he was the father of all those who play stringed and wind instruments.
22 and Zillah also he/she/it to beget [obj] Tubal-cain Tubal-cain to sharpen all artificer bronze and iron and sister Tubal-cain Tubal-cain Naamah
Zillah also had a son. He was named Tubal-cain and he was a blacksmith, making different kinds of tools out of bronze and iron. Tubal-cain's sister was named Naamah.
23 and to say Lamech to/for woman: wife his Adah and Zillah to hear: hear voice my woman: wife Lamech to listen word my for man to kill to/for wound my and youth to/for wound my
At one time Lamech told his wives, “Adah and Zillah, listen to me. You wives of Lamech, pay attention to what I have to say. I killed a man because he wounded me; I killed a young man because he injured me.
24 for sevenfold to avenge Cain and Lamech seventy and seven
If the sentence for killing Cain was to be punished seven times over, then if someone kills me, Lamech, the punishment should be seventy-seven times.”
25 and to know Adam still [obj] woman: wife his and to beget son: child and to call: call by [obj] name his Seth for to set: appoint to/for me God seed: children another underneath: instead Abel for to kill him Cain
Adam slept with his wife again, and she had a son and named him Seth, explaining that, “God has given me another child to replace Abel, the one Cain killed.”
26 and to/for Seth also he/she/it to beget son: child and to call: call by [obj] name his Enosh then to profane/begin: begin to/for to call: call to in/on/with name LORD
Later Seth had a son named Enosh, because at that time people began to worship the Lord by name.

< Genesis 4 >