< 2 Peter 3 >

1 this/he/she/it already beloved secondly you to write epistle in/on/among which to arouse you in/on/among remembrance the/this/who pure mind
Kagol ngaitah teho, hiche hi nahenguva dinga ka lekhathot ani channa ahitai, chule ani gel'a hi nalung gelu pha chu suhthouna ding le nalung thimu suhthah chehna ding kalung ngaito ahi.
2 to remember the/this/who to predict declaration by/under: by the/this/who holy prophet and the/this/who the/this/who apostle (you *N+KO) commandment the/this/who lord: God and savior
Masang peh a themgao thenghon ipi aseiyu, chule IPakaiyu le Huhhingpun na solchah teu henga ipi thu apeh nageldoh dingu kalung gon ahi.
3 this/he/she/it first to know that/since: that to come/go upon/to/against (last/least *N+kO) the/this/who day (in/on/among derision *NO) a mocker according to the/this/who one's own/private desire it/s/he to travel
Akhoh dehset a kageldoh sahkit nomu chu ni nunung lam leh jontai hat ho hung ding ahiuve, amaho chun thutah chu ataiponguva chule amaho lung ngaichat dungjuiya chon ding ahiuve.
4 and to say where? to be the/this/who promise the/this/who coming it/s/he away from which for the/this/who father to sleep all thus(-ly) to remain away from beginning creation
Amaho chun, “Yeshua hungkit ding ahi tia thutep chu itiba hitam? Ipu ipateu masanga vannoi kisem til laiya pat in tuchan geiyin ijakai angai chu ahi jinge,” tia ahinsei dingu ahi.
5 be hidden for it/s/he this/he/she/it to will/desire that/since: that heaven to be of old and earth: planet out from water and through/because of water to commend the/this/who the/this/who God word
Amahon Pathen in van hohi thu apeh a asem a, chule Aman leiset hi twiya kona ahin umdohsah a chule twiya aum kimvel sah ahi, tihi alungcham tah in asumil un ahi.
6 through/because of (which *NK+O) the/this/who then world water to flood to destroy
Chujouva chu Aman twi chu amanchah a vannoi aluipa chu twisanglet'a asuh mang ahi.
7 the/this/who then now heaven and the/this/who earth: planet the/this/who (it/s/he *NK+O) word to store up to be fire to keep: guard toward day judgment and destruction the/this/who ungodly a human
Chule hiche thum'a ma a chu tua vanho le leiset jong hi meiya dinga kikhol khoma ahi. Amaho hi thutan nikhoa dinga kikoitup'a ahiuvin, chutengleh Pathen ngaisah lou ho kisu manghel jeng diu ahitai.
8 one then this/he/she/it not be hidden you beloved that/since: that one day from/with/beside lord: God as/when thousand year and thousand year as/when day one
Hinlah kangaitah teho, nanghon hiche thilkhat hi sumil hih un. Ajeh chu Pakaiya dingin nikho khat jong chu kum sangkhat tobang chule kum sangkhat jong chu nikho khat tobangma ahi ti heuvin.
9 no to delay (the/this/who *k) lord: God the/this/who promise as/when one slowness to govern but to have patience toward (you *N+KO) not to plan one to destroy but all toward repentance to make room for
Mi phabep in Pakai chu athutep lam dol a geisang hidinga agel u chu hilou ahi. Ahipoi, ama nangho jal a thoh hat joh'ah ahibouve. Aman koimacha suhmanga aum ding adeipoi, chusanga mitin lung akisih dingu adei ahi.
10 to come/be present then (the/this/who *k) day lord: God as/when thief (in/on/among night *K) in/on/among which the/this/who heaven with a roar to pass by principle then to burn (to loose *N+kO) and earth: planet and the/this/who in/on/among it/s/he work (no *O) (to find/meet *N+KO)
Hinlah Pakai nikho hi gucha banga kigin loupet le hung lhung ding ahi. Chutengleh vanho jong meikouva kisubei ding, chule asunga umjouse hi thutanna chang diu ahiuve.
11 this/he/she/it (thus(-ly) *N+KO) all to loose of what kind? be necessary be already you in/on/among holy behaviour and piety
Hitia hi ikimvel uva umjouse hi kisumang ding ahiuva ahitah leh, nangho la ichan geiya thenna le Pathen ngaisah a nahin dingu ham?
12 to look for and to hasten the/this/who coming the/this/who the/this/who God day through/because of which heaven to burn to loose and principle to burn to melt
Pathen nikho ahung lhun ding chu katjinga chule kinem'a ngahjinga um ding ahi. Hiche nikhoachu, Aman vanho chu meiya ahal ding, chule thil ho chu meikonga junlha gam ding ahitauve.
13 new then heaven and earth: planet new according to the/this/who a promise it/s/he to look for in/on/among which righteousness to dwell
Hinlah eihon Aman athutep Van thahho le leiset thah chu kinem'a ingau ahi, hichea chu Pathen chonphatna dimset ahi.
14 therefore beloved this/he/she/it to look for be eager spotless and blameless it/s/he to find/meet in/on/among peace
Chule hitia chu, deitahte nanghon hichengse hi ahung lhun ding nanga pet un, ama mitmua atheng le nolnabeiya kichamdela hinding kihabolun.
15 and the/this/who the/this/who lord: God me patience salvation to govern as/just as and the/this/who beloved me brother Paul according to the/this/who to give it/s/he wisdom to write you
Chule geldoh un, IPakaiyu thohhatna chun miho huhhing'a umna ding phat apeh ahi. Hiche hi isopiu Paul jengin jong Pathen in chihna apeh a chu nahenguva ajih ahi.
16 as/when and in/on/among all (the/this/who *ko) epistle to speak in/on/among it/s/he about this/he/she/it in/on/among (which *N+kO) to be hard to understand one which the/this/who ignorant and unstable (to distort *NK+o) as/when and the/this/who remaining a writing to/with the/this/who one's own/private it/s/he destruction
Alekhathot jousea hiche thudol hi asei ahi. Alung gel phabep aseiho chu hethahsa aumin, chule ima hetna neilou holeh dinmun detlou ho chun Pathen Thudang aboljiu bang chun lamchom lang akosah un, chule hiche hin amanthahna dingu ahinsodoh ding ahi.
17 you therefore/then beloved to know/choose to keep/guard: protect in order that/to not the/this/who the/this/who lawless error to lead away with to fall out the/this/who one's own/private security
Hijeh chun sopi deitahte, phat lhin masanga kahin jih masat ahi. Kihong phauvin, hitia chu chuche migilou ho suhkhelna chun napui mang louna dinguvin chule nadindet pet u lhaso khaget uvinate.
18 to grow then in/on/among grace and knowledge the/this/who lord: God me and savior Jesus Christ it/s/he the/this/who glory and now and toward day an age: eternity amen (aiōn g165)
Chusangin, nangho I Pakaiyu le Huhhingpa Pakai Yeshua Christa lungsetna le hetna a chun khangtou jingun. Abonchan Ama a chun tule a-itih a dingin loupina hijing tahen! Amen. (aiōn g165)

< 2 Peter 3 >

The World is Destroyed by Water
The World is Destroyed by Water