< 2 Peter 2 >

1 to be then and false prophet in/on/among the/this/who a people as/when and in/on/among you to be false teacher who/which to introduce sect destruction and the/this/who to buy it/s/he master to deny to bring upon themself quick destruction
Men der opstod også falske Profeter iblandt Folket, ligesom der også iblandt eder vil komme falske Lærere, som ville liste fordærvelige Vranglærdomme ind, idet de endog fornægte den Herre, som købte dem, og bringe en brat Undergang over sig selv,
2 and much to follow it/s/he the/this/who (debauchery *NK+O) through/because of which the/this/who road the/this/who truth to blaspheme
og mange ville efterfølge deres Uterligheder, så Sandhedens Vej for deres Skyld vil blive bespottet,
3 and in/on/among greediness made-up word you to traffic in which the/this/who judgment of old no be idle and the/this/who destruction it/s/he no (to doze *NK+o)
og i Havesyge ville de med falske Ord skaffe sig Vinding af eder; men Dommen over dem har alt fra gamle Dage været i Virksomhed, og deres Undergang slumrer ikke.
4 if for the/this/who God angel to sin no to spare but (chain *NK+O) darkness hell: Tartarus to deliver toward judgment (to keep: guard *N+kO) (Tartaroō g5020)
Thi når Gud ikke sparede Engle, da de syndede, men nedstyrtede dem i Afgrunden og overgav dem til Mørkets Huler for at bevogtes til Dom, (Tartaroō g5020)
5 and ancient world no to spare but eighth Noah righteousness preacher to keep/guard: protect flood world ungodly to bring upon
og ikke sparede den gamle Verden, men bevarede Retfærdighedens Prædiker Noa selv ottende, da han førte Oversvømmelse over en Verden af ugudelige
6 and city Sodom and Gomorrah to turn to ashes ruin to condemn example to ensue (ungodly *N+kO) to place
og lagde Sodomas og Gomorras Stæder i Aske og domfældte dem til Ødelæggelse, så han har sat dem til Forbillede for dem, som i Fremtiden ville leve ugudeligt,
7 and just Lot to oppress by/under: by the/this/who the/this/who lawless in/on/among debauchery behaviour to rescue
og udfriede den retfærdige Lot, som plagedes af de ryggesløses uterlige Vandel,
8 a look for and hearing the/this/who just to live among in/on/among it/s/he day out from day soul just lawless work to torture: torture
(thi medens den retfærdige boede iblandt dem, pintes han Dag for Dag i sin retfærdige Sjæl ved de lovløse Gerninger, som han så og hørte):
9 to know lord: God pious out from temptation/testing: testing to rescue unjust then toward day judgment to punish to keep: guard
- da ved Herren at udfri gudfrygtige af Fristelse, men at straffe og bevogte uretfærdige til Dommens Dag,
10 especially then the/this/who after flesh in/on/among desire defilement to travel and lordship to despise bold man self-willed glory no to tremble to blaspheme
og mest dem, som vandre efter Kød, i Begær efter Besmittelse, og foragte Herskab. Frække, selvbehagelige, bæve de ikke ved at bespotte Herligheder,
11 where(-ever) angel strength and power great to be no to bear/lead according to it/s/he from/with/beside (lord: God *N+KO) blasphemous judgment
hvor dog Engle, som ere større i Styrke og Magt, ikke fremføre bespottende Dom imod dem for Herren.
12 this/he/she/it then as/when unreasonable living thing (to beget *N+KO) natural toward capture and corruption in/on/among which be ignorant to blaspheme in/on/among the/this/who corruption it/s/he (and *no) (to destroy *N+kO)
Men disse ligesom ufornuftige Dyr, der af Natur ere fødte til at fanges og ødelægges, skulle de, fordi de bespotte, hvad de ikke kende, også ødelægges med hines Ødelæggelse,
13 (to harm *N+KO) wage unrighteousness pleasure to govern the/this/who in/on/among day self-indulgence stain and blemish to revel in/on/among the/this/who (deceit *NK+o) it/s/he to feast with you
idet de få Uretfærdigheds Løn. De sætte deres Lyst i Vellevned om Dagen, disse Skampletter og Skændselsmennesker! De svælge i deres Bedragerier, medens de holde Gilde med eder;
14 eye to have/be full adulterous and unceasing sin to entice soul unstable heart to train (greediness *N+KO) to have/be curse child
deres Øjne ere fulde af Horeri og kunne ikke få nok af Synd; de lokke ubefæstede Sjæle; de have et Hjerte, øvet i Havesyge, Forbandelsens Børn;
15 (to leave behind *N+kO) (the/this/who *k) Straight road to lead astray to follow the/this/who road the/this/who Balaam the/this/who Beor which wage unrighteousness to love
de have forladt den lige Vej og ere farne vild, følgende Bileams, Beors Søns, Vej, han, som elskede Uretfærdigheds Løn,
16 rebuke then to have/be one's own/private lawlessness donkey mute in/on/among a human voice/sound: voice to speak to prevent the/this/who the/this/who prophet insanity
men fik Revselse for sin Overtrædelse: et umælende Trældyr talte med menneskelig Røst og hindrede Profetens Afsind.
17 this/he/she/it to be flow waterless (and *no) (fog *N+kO) by/under: by storm to drive which the/this/who darkness the/this/who darkness (toward an age: eternity *K) to keep: guard (questioned)
Disse ere vandløse Kilder og Tågeskyer, som drives af Storvind; for dem er Mørke og Mulm bevaret.
18 boastful for futility to speak to entice in/on/among desire flesh debauchery the/this/who (scarcely *N+KO) (to escape *N+kO) the/this/who in/on/among error to live/return
Thi dem, som ere lige ved at undslippe fra dem, der vandre i Vildfarelse, løkke de i Kødets Begæringer ved Uterligheder, idet de tale Tomheds overmodige Ord
19 freedom it/s/he to profess it/s/he slave be already the/this/who corruption which for one be lesser this/he/she/it (and *ko) to enslave
og love dem Frihed, skønt de selv ere Fordærvelsens Trælle; thi man er Træl af det, som man er overvunden af.
20 if for to escape the/this/who defilement the/this/who world in/on/among knowledge the/this/who lord: God (me *N) and savior Jesus Christ this/he/she/it then again to entangle/involve be lesser to be it/s/he the/this/who last/least worse than the/this/who first
Thi dersom de, efter at have undflyet Verdens Besmittelser ved Erkendelse af vor Herre og Frelser Jesus Kristus, igen lade sig indvikle deri og overvindes, da er det sidste blevet værre med dem end det første.
21 greater for to be it/s/he not to come to know the/this/who road the/this/who righteousness or to come to know (to return *N+kO) out from the/this/who to deliver it/s/he holy commandment
Thi bedre havde det været dem ikke at have erkendt Retfærdighedens Vej end efter at have erkendt den at vende sig bort fra det hellige Bud, som var blevet dem overgivet.
22 to happen (then *k) it/s/he the/this/who the/this/who true proverb dog to turn upon/to/against the/this/who one's own/private vomit and sow to wash toward (wallowing *N+kO) mire
Det er gået dem efter det sande Ordsprog: "Hunden vender sig om til sit eget Spy, og den toede So til at vælte sig i Sølen."

< 2 Peter 2 >