< 2 Kings 4 >

1 and woman: wife one from woman: wife son: child [the] prophet to cry to(wards) Elisha to/for to say servant/slave your man: husband my to die and you(m. s.) to know for servant/slave your to be afraid [obj] LORD and [the] to lend to come (in): come to/for to take: take [obj] two youth my to/for him to/for servant/slave
The wife of one of the sons of the prophets appealed to Elisha, “My husband, your servant, is dead, and you know that he honored the Lord. But now to pay his debts his creditor is coming to take my two sons as his slaves!”
2 and to say to(wards) her Elisha what? to make: do to/for you to tell to/for me what? there (to/for you *Qk) in/on/with house: home and to say nothing to/for maidservant your all in/on/with house: home that if: except if: except flask oil
“What can I do to help you?” asked Elisha. “Tell me, what do you have in your house?” “I, your servant, don't have anything in my house except a jar of olive oil,” she replied.
3 and to say to go: went to ask to/for you article/utensil from [the] outside from with all (neighboring your *Qk) article/utensil worthless not to diminish
“Go and borrow empty jars from your neighbors—as many as possible, not just a few,” Elisha told her.
4 and to come (in): come and to shut [the] door about/through/for you and about/through/for son: child your and to pour: pour upon all [the] article/utensil [the] these and [the] full to set out
“Then go inside, shut the door behind you and your sons, and start pouring olive oil into all these jars, placing the full jars to one side.”
5 and to go: went from with him and to shut [the] door about/through/for her and about/through/for son: child her they(masc.) to approach: bring to(wards) her and he/she/it (to pour: pour *Qk)
She left Elisha, went home, and shut the door behind her and her sons. They brought the jars to her and she kept on pouring.
6 and to be like/as to fill [the] article/utensil and to say to(wards) son: child her to approach: bring [emph?] to(wards) me still article/utensil and to say to(wards) her nothing still article/utensil and to stand: stand [the] oil
When all the jars were full, she told her son, “Bring me another one.” But he replied, “There aren't any jars left.” Then the olive oil stopped flowing.
7 and to come (in): come and to tell to/for man [the] God and to say to go: went to sell [obj] [the] oil and to complete [obj] (debt your *Qk) and you(f. s.) (and son: child your *QK) to live in/on/with to remain
She went and told the man of God what had happened, and he said, “Go and sell the olive oil and pay your debts, and you and your sons can live on what's left.”
8 and to be [the] day and to pass Elisha to(wards) Shunem and there woman great: large and to strengthen: ensure in/on/with him to/for to eat food and to be from sufficiency to pass he to turn aside: turn aside there [to] to/for to eat food
One day as Elisha was passing through Shunem, a wealthy woman who lived there convinced him to have a meal. After that, whenever he was passing by he would stop there to eat.
9 and to say to(wards) man: husband her behold please to know for man God holy: saint he/she/it to pass upon us continually
She told her husband, “I'm sure that this man who regularly visits us is a holy man of God.
10 to make please upper room wall small and to set: put to/for him there bed and table and throne: seat and lampstand and to be in/on/with to come (in): come he to(wards) us to turn aside: turn aside there [to]
Please let's make a small room on the roof, We can put a bed, a table, a chair, and a lamp in it for him. Then he can stay there whenever he visits us.”
11 and to be [the] day and to come (in): come there [to] and to turn aside: turn aside to(wards) [the] upper room and to lie down: lay down there [to]
One day Elisha arrived and went up to his room and lay down.
12 and to say to(wards) Gehazi youth his to call: call to to/for Shunammites [the] this and to call: call to to/for her and to stand: stand to/for face: before his
He said to his servant Gehazi, “Ask the Shunammite woman to come here.” Gehazi called her and she came to see Elisha.
13 and to say to/for him to say please to(wards) her behold to tremble to(wards) us [obj] all [the] trembling [the] this what? to/for to make: do to/for you there to/for to speak: speak to/for you to(wards) [the] king or to(wards) ruler [the] army and to say in/on/with midst kinsman my I to dwell
Elisha said to Gehazi, “Please tell her, ‘You have gone to a lot of trouble on our behalf. Now what can we do for you? Do you want us to speak for you to the king or the army commander?’” “I live with my own people,” she replied.
14 and to say and what? to/for to make: do to/for her and to say Gehazi truly son: child nothing to/for her and man: husband her be old
After she had left, Elisha asked, “What can we do for her?” “She doesn't have a son, and her husband is old,” Gehazi replied.
15 and to say to call: call to to/for her and to call: call to to/for her and to stand: stand in/on/with entrance
Elisha said, “Ask her to come back.” So Gehazi called her, and she came stood by the door.
16 and to say to/for meeting: time appointed [the] this like/as time alive (you(f. s.) *QK) to embrace son: child and to say not lord my man [the] God not to lie in/on/with maidservant your
Elisha told her, “Around this time next year, you will be holding a son in your arms.” “No, my lord!” she responded. “Man of God, don't tell your servant lies!”
17 and to conceive [the] woman and to beget son: child to/for meeting: time appointed [the] this like/as time alive which to speak: speak to(wards) her Elisha
But the woman did indeed become pregnant, and the next year around that same time she gave birth to a son, just as Elisha had promised her.
18 and to magnify [the] youth and to be [the] day and to come out: come to(wards) father his to(wards) [the] to reap
The child grew up, but one day he when went out to see his father who was with the reapers,
19 and to say to(wards) father his head my head my and to say to(wards) [the] youth to lift: bear him to(wards) mother his
he complained to his father, “My head hurts! My head hurts!” His father told one of his servants, “Carry him back to his mother.”
20 and to lift: raise him and to come (in): bring him to(wards) mother his and to dwell upon knee her till [the] midday and to die
The servant picked him up and took him back to his mother. The boy sat on her lap until noon, and then he died.
21 and to ascend: rise and to lie down: lay down him upon bed man [the] God and to shut about/through/for him and to come out: come
She went upstairs and laid him on the bed of the man of God. Then she shut the door behind her and left.
22 and to call: call to to(wards) man: husband her and to say to send: depart [emph?] please to/for me one from [the] youth and one [the] she-ass and to run: run till man [the] God and to return: return
She called her husband and said, “Please send me one of the servants and a donkey so I can run to the man of God and come back.”
23 and to say why? (you(f. s.) *QK) (to go: went *Qk) to(wards) him [the] day not month: new moon and not Sabbath and to say peace: well-being
“Why do you need to go and see him today?” he asked. “It's not the New Moon or the Sabbath.” “Don't worry about it,” she replied.
24 and to saddle/tie [the] she-ass and to say to(wards) youth her to lead and to go: continue not to restrain to/for me to/for to ride that if: except if: except to say to/for you
She put the saddle on the donkey and told her servant, “Let's go quickly! Don't slow down for me unless I tell you to!”
25 and to go: went and to come (in): come to(wards) man [the] God to(wards) mountain: mount [the] (Mount) Carmel and to be like/as to see: see man [the] God [obj] her from before and to say to(wards) Gehazi youth his behold [the] Shunammites this
So she set off, and went to the man of God who was at Mount Carmel. When he saw her way in the distance, the man of God told his servant Gehazi, “Look! There's the Shunammite woman!
26 now to run: run please to/for to encounter: meet her and to say to/for her peace: well-being to/for you peace: well-being to/for man: husband your peace: well-being to/for youth and to say peace: well-being
Please run to meet her and ask her, ‘Is everything fine with you, your husband, and your boy?’” “Everything's fine,” she replied.
27 and to come (in): come to(wards) man [the] God to(wards) [the] mountain: mount and to strengthen: hold in/on/with foot his and to approach: approach Gehazi to/for to thrust her and to say man [the] God to slacken to/for her for soul: myself her to provoke to/for her and LORD to conceal from me and not to tell to/for me
But when she got to the man of God at the mountain, she grabbed hold of his feet. Gehazi came over to push her away, but the man of God said, “Leave her alone, for she's in terrible misery, but the Lord has hidden it from me and has not explained it to me.”
28 and to say to ask son: child from with lord my not to say not to neglect [obj] me
“Did I ask you for a son, my lord?” she asked. “Didn't I tell you, ‘Don't tell me lies’?”
29 and to say to/for Gehazi to gird loin your and to take: take staff my in/on/with hand your and to go: went for to find man: anyone not to bless him and for to bless you man: anyone not to answer him and to set: put staff my upon face [the] youth
Elisha said to Gehazi, “Put your cloak in your belt, pick up my staff, and go! Don't even say hello to anyone you meet, and if anyone says hello you, don't reply. Place my staff on the boy's face.”
30 and to say mother [the] youth alive LORD and alive soul: myself your if: surely no to leave: forsake you and to arise: rise and to go: follow after her
But the boy's mother said, “As the Lord lives and as you live, I'm not leaving without you!” So he got up and went with her.
31 and Gehazi to pass to/for face: before their and to set: put [obj] [the] staff upon face [the] youth and nothing voice: sound and nothing attentiveness and to return: return to/for to encounter: meet him and to tell to/for him to/for to say not to awake [the] youth
Gehazi ran on ahead and placed the staff on the boy's face, but there was no sound or sign of life. So Gehazi went back to meet Elisha and told him, “The boy hasn't woken up.”
32 and to come (in): come Elisha [the] house: home [to] and behold [the] youth to die to lie down: lay down upon bed his
When Elisha got to the house, there was the boy, lying dead on his bed.
33 and to come (in): come and to shut [the] door about/through/for two their and to pray to(wards) LORD
He went in, shut the door behind them both, and prayed to the Lord.
34 and to ascend: rise and to lie down: lay down upon [the] youth and to set: put lip his upon lip his and eye his upon eye his and palm his upon (palm his *QK) and to bend (down) upon him and to warm flesh [the] youth
Then he got on the bed and lay on top of the boy, and put his mouth on the boy's mouth, his eyes on the boy's eyes, his hands on the boy's hands. As he stretched out on him, the boy's body warmed up.
35 and to return: return and to go: walk in/on/with house: home one here/thus and one here/thus and to ascend: rise and to bend (down) upon him and to sneeze [the] youth till seven beat and to open [the] youth [obj] eye his
Elisha got up, walked back and forth once in the room, and then got back on the bed and stretched out on him again. The boy sneezed seven times and then opened his eyes.
36 and to call: call to to(wards) Gehazi and to say to call: call to to(wards) [the] Shunammites [the] this and to call: call to her and to come (in): come to(wards) him and to say to lift: raise son: child your
Elisha called Gehazi and said, “Ask the Shunammite woman to come.” So he did. When she arrived, Elisha said to her, “Here's your son. You can pick him up.”
37 and to come (in): come and to fall: fall upon foot his and to bow land: soil [to] and to lift: raise [obj] son: child her and to come out: come
She came in, fell at his feet, and bowed to the ground. Then she picked up her son and left.
38 and Elisha to return: return [the] Gilgal [to] and [the] famine in/on/with land: country/planet and son: child [the] prophet to dwell to/for face: before his and to say to/for youth his to set [the] pot [the] great: large and to boil stew to/for son: child [the] prophet
When Elisha went back to Gilgal, there was a famine in that area. The sons of the prophets were sitting at his feet, and he said to his servant, “Use the large pot and boil some stew for the sons of the prophets.”
39 and to come out: come one to(wards) [the] land: country to/for to gather herb and to find vine land: wildlife and to gather from him gourd land: wildlife fullness garment his and to come (in): come and to cleave to(wards) pot [the] stew for not to know
One of them went out into the countryside to pick herbs. He found a wild vine and picked as many wild gourds as his cloak could hold. Then he came back and chopped them up into the pot of stew. But nobody knew they were dangerous to eat.
40 and to pour: pour to/for human to/for to eat and to be like/as to eat they from [the] stew and they(masc.) to cry and to say death in/on/with pot man [the] God and not be able to/for to eat
They served it to the men to eat, but when they tasted the stew they shouted, “There's death in the pot, man of God!” They couldn't eat it.
41 and to say and to take: bring flour and to throw to(wards) [the] pot and to say to pour: pour to/for people and to eat and not to be word: deed bad: evil in/on/with pot
Elisha said, “Get some flour.” He threw it into the pot, and said, “Serve it to the people to eat.” There was nothing bad to eat in the pot.
42 and man to come (in): come from Baal-shalishah Baal-shalishah and to come (in): bring to/for man [the] God food: bread firstfruit twenty food: bread barley and plantation in/on/with sack his and to say to give: give to/for people and to eat
A man from Baal-shalishah came to the man of God with a sack of firstfruits—the first grain of the year, along with twenty loaves of barley bread. “Give it to the people to eat,” said Elisha.
43 and to say to minister him what? to give: put this to/for face: before hundred man and to say to give: give to/for people and to eat for thus to say LORD to eat and to remain
“How can I serve just twenty loaves to a hundred men?” his servant asked. “Give it to the people to eat,” said Elisha, “for this is what the Lord says: ‘They will eat and there will still be some left over.’”
44 and to give: put to/for face: before their and to eat and to remain like/as word LORD
So he served the bread to them. They ate, and had some left over, just as the Lord had said.

< 2 Kings 4 >