< 1 Corinthians 1 >

1 Paul called apostle Christ Jesus through/because of will/desire God and Sosthenes the/this/who brother
Paul, called to be an emissary of Yeshua the Messiah through the will of God, and our brother Sosthenes,
2 the/this/who assembly the/this/who God the/this/who to be in/on/among Corinth to sanctify in/on/among Christ Jesus called holy: saint with all the/this/who to call (on)/name the/this/who name the/this/who lord: God me Jesus Christ in/on/among all place it/s/he (and/both *k) and me
to the assembly of God which is at Corinth—those who are sanctified in Messiah Yeshua, called holy ones, with all who call on the name of our Lord Yeshua the Messiah in every place, both theirs and ours:
3 grace you and peace away from God father me and lord: God Jesus Christ
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Yeshua the Messiah.
4 to thank the/this/who God me always about you upon/to/against the/this/who grace the/this/who God the/this/who to give you in/on/among Christ Jesus
I always thank my God concerning you for the grace of God which was given you in Messiah Yeshua,
5 that/since: since in/on/among all to enrich in/on/among it/s/he in/on/among all word and all knowledge
that in everything you were enriched in him, in all speech and all knowledge—
6 as/just as the/this/who testimony the/this/who Christ to confirm in/on/among you
even as the testimony of Messiah was confirmed in you—
7 so you not to lack in/on/among nothing gift to expect the/this/who revelation the/this/who lord: God me Jesus Christ
so that you come behind in no gift, waiting for the revelation of our Lord Yeshua the Messiah,
8 which and to confirm you until goal/tax irreproachable in/on/among the/this/who day the/this/who lord: God me Jesus Christ
who will also confirm you until the end, blameless in the day of our Lord Yeshua the Messiah.
9 faithful the/this/who God through/because of which to call: call toward participation the/this/who son it/s/he Jesus Christ the/this/who lord: God me
God is faithful, through whom you were called into the fellowship of his Son, Yeshua the Messiah our Lord.
10 to plead/comfort then you brother through/because of the/this/who name the/this/who lord: God me Jesus Christ in order that/to the/this/who it/s/he to say all and not to be in/on/among you split to be then to complete in/on/among the/this/who it/s/he mind and in/on/among the/this/who it/s/he resolution
Now I beg you, brothers, through the name of our Lord, Yeshua the Messiah, that you all speak the same thing, and that there be no divisions amongst you, but that you be perfected together in the same mind and in the same judgement.
11 to make clear for me about you brother me by/under: by the/this/who Chloe that/since: that quarrel in/on/among you to be
For it has been reported to me concerning you, my brothers, by those who are from Chloe’s household, that there are contentions amongst you.
12 to say then this/he/she/it that/since: that each you to say I/we on the other hand to be Paul I/we then Apollos I/we then Cephas I/we then Christ
Now I mean this, that each one of you says, “I follow Paul,” “I follow Apollos,” “I follow Kefa,” and, “I follow Messiah.”
13 to divide the/this/who Christ not Paul to crucify above/for you or toward the/this/who name Paul to baptize
Is Messiah divided? Was Paul crucified for you? Or were you immersed into the name of Paul?
14 to thank the/this/who God that/since: that none you to baptize if: not not Crispus and Gaius
I thank God that I immersed none of you except Crispus and Gaius,
15 in order that/to not one to say that/since: that toward the/this/who I/we name (to baptize *N+KO)
so that no one should say that I had immersed you into my own name.
16 to baptize then and the/this/who Stephanas house: household henceforth no to know if one another to baptize
(I also immersed the household of Stephanas; besides them, I don’t know whether I immersed any other.)
17 no for to send me Christ to baptize but to speak good news no in/on/among wisdom word in order that/to not to empty the/this/who cross the/this/who Christ
For Messiah sent me not to immerse, but to proclaim the Good News—not in wisdom of words, so that the cross of Messiah wouldn’t be made void.
18 the/this/who word for the/this/who the/this/who cross the/this/who on the other hand to destroy foolishness to be the/this/who then to save me power God to be
For the word of the cross is foolishness to those who are dying, but to us who are being saved it is the power of God.
19 to write for to destroy the/this/who wisdom the/this/who wise and the/this/who understanding the/this/who intelligent to reject
For it is written, “I will destroy the wisdom of the wise. I will bring the discernment of the discerning to nothing.”
20 where? wise where? scribe where? debater the/this/who an age: age this/he/she/it not! be foolish the/this/who God the/this/who wisdom the/this/who world (this/he/she/it *k) (aiōn g165)
Where is the wise? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Hasn’t God made foolish the wisdom of this world? (aiōn g165)
21 since for in/on/among the/this/who wisdom the/this/who God no to know the/this/who world through/because of the/this/who wisdom the/this/who God to delight the/this/who God through/because of the/this/who foolishness the/this/who preaching to save the/this/who to trust (in)
For seeing that in the wisdom of God, the world through its wisdom didn’t know God, it was God’s good pleasure through the foolishness of the proclaiming to save those who believe.
22 since and Jew (sign *N+KO) to ask and Greek, Gentile wisdom to seek
For Jews ask for signs, Greeks seek after wisdom,
23 me then to preach Christ to crucify Jew on the other hand stumbling block (Gentiles *N+KO) then foolishness
but we proclaim Messiah crucified, a stumbling block to Jews and foolishness to Greeks,
24 it/s/he then the/this/who called Jew and/both and Greek, Gentile Christ God power and God wisdom
but to those who are called, both Jews and Greeks, Messiah is the power of God and the wisdom of God;
25 that/since: since the/this/who foolish the/this/who God wise the/this/who a human to be and the/this/who weak the/this/who God strong the/this/who a human (to be *k)
because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
26 to see for the/this/who calling you brother that/since: that no much wise according to flesh no much able no much of noble birth
For you see your calling, brothers, that not many are wise according to the flesh, not many mighty, and not many noble;
27 but the/this/who foolish the/this/who world to select the/this/who God in order that/to to dishonor the/this/who wise and the/this/who weak the/this/who world to select the/this/who God in order that/to to dishonor the/this/who strong
but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world that he might put to shame the things that are strong.
28 and the/this/who lowly the/this/who world and the/this/who to reject to select the/this/who God (and *ko) the/this/who not to be in order that/to the/this/who to be to abate
God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that don’t exist, that he might bring to nothing the things that exist,
29 that not to boast all flesh before the/this/who (God *N+KO)
that no flesh should boast before God.
30 out from it/s/he then you to be in/on/among Christ Jesus which to be wisdom me away from God righteousness and/both and holiness and redemption
Because of him, you are in Messiah Yeshua, who was made to us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption,
31 in order that/to as/just as to write the/this/who to boast in/on/among lord: God to boast
that, as it is written, “He who boasts, let him boast in the Lord.”

< 1 Corinthians 1 >