< Psalms 47 >

1 To the choirmaster - of [the] sons of Korah a psalm. O all the peoples strike a palm shout for joy to God with [the] sound of a shout of joy.
Przewodnikowi chóru. Psalm dla synów Korego. Klaszczcie w dłonie, wszystkie narody, wykrzykujcie Bogu radosnym głosem.
2 For Yahweh [the] Most High [is] to be feared a king great over all the earth.
Gdyż PAN Najwyższy budzi grozę, [jest] wielkim Królem nad całą ziemią.
3 He subdues peoples under us and peoples under feet our.
Podda nam ludzi i narody pod nasze stopy.
4 He chooses for us inheritance our [the] pride of Jacob whom he loved (Selah)
Wybrał nam nasze dziedzictwo, chlubę Jakuba, którego umiłował. (Sela)
5 He has gone up God with a shout of joy Yahweh with [the] sound of a ram's horn.
Wstąpił Bóg wśród okrzyków, PAN przy dźwięku trąby.
6 Sing praises to God sing praises sing praises to king our sing praises.
Śpiewajcie Bogu, śpiewajcie; śpiewajcie naszemu Królowi, śpiewajcie.
7 For [is] [the] king of all the earth God sing praises a poem.
Bóg bowiem [jest] Królem całej ziemi, śpiewajcie pieśni pouczające.
8 He reigns God over nations God he sits - on [the] throne of holiness his.
Bóg króluje nad narodami, Bóg zasiada na swym świętym tronie.
9 Noble [people] of peoples - they have gathered [the] people of [the] God of Abraham for [belong] to God [the] shields of earth exceedingly he is exalted.
Władcy narodów zebrali się z ludem Boga Abrahama, bo do Boga [należą] tarcze ziemi; on jest wielce wywyższony.

< Psalms 47 >