< Psalms 30 >

1 A psalm [the] song of [the] dedication of the house of David. I will exalt you O Yahweh for you have drawn up me and not you have allowed to rejoice enemies my to me.
מזמור שיר חנכת הבית לדוד ארוממך יהוה כי דליתני ולא שמחת איבי לי׃
2 O Yahweh God my I cried for help to you and you healed me.
יהוה אלהי שועתי אליך ותרפאני׃
3 O Yahweh you brought up from Sheol life my you preserved alive me (from going down my *QK) [the] pit. (Sheol h7585)
יהוה העלית מן שאול נפשי חייתני מיורדי בור׃ (Sheol h7585)
4 Sing praises to Yahweh O faithful [people] his and give thanks to [the] remembrance of holiness his.
זמרו ליהוה חסידיו והודו לזכר קדשו׃
5 For a moment - [is] in anger his life [is] in favor his in the evening it passes [the] night weeping and to the morning a shout of joy.
כי רגע באפו חיים ברצונו בערב ילין בכי ולבקר רנה׃
6 And I I said in prosperity my not I will be shaken for ever.
ואני אמרתי בשלוי בל אמוט לעולם׃
7 O Yahweh in favor your you made stand to mountain my strength you hid face your I was disturbed.
יהוה ברצונך העמדתה להררי עז הסתרת פניך הייתי נבהל׃
8 To you O Yahweh I called out and to [the] Lord I sought favor.
אליך יהוה אקרא ואל אדני אתחנן׃
9 What? [is the] profit in blood my in going down my to [the] pit ¿ will it give thanks to you dust ¿ will it declare faithfulness your.
מה בצע בדמי ברדתי אל שחת היודך עפר היגיד אמתך׃
10 Hear O Yahweh and show favor to me O Yahweh be a helper of me.
שמע יהוה וחנני יהוה היה עזר לי׃
11 You turned wailing my into dancing to me you loosened sackcloth my and you girded me joy.
הפכת מספדי למחול לי פתחת שקי ותאזרני שמחה׃
12 So that - it may sing praises to you honor and not it may be silent O Yahweh God my for ever I will give thanks to you.
למען יזמרך כבוד ולא ידם יהוה אלהי לעולם אודך׃

< Psalms 30 >