< Matthew 9 >

1 And having climbed into a boat He passed over and came to [his] own city.
ཨནནྟརཾ ཡཱིཤུ རྣཽཀཱམཱརུཧྱ པུནཿ པཱརམཱགཏྱ ནིཛགྲཱམམ྄ ཨཱཡཡཽ།
2 And behold they were bringing to Him a paralytic on a bed lain down. And having seen Jesus the faith of them He said to the paralytic; Take courage son, (are forgiven *N+kO) (to you *k) of you the sins.
ཏཏཿ ཀཏིཔཡཱ ཛནཱ ཨེཀཾ པཀྵཱགྷཱཏིནཾ སྭཊྚོཔརི ཤཱཡཡིཏྭཱ ཏཏྶམཱིཔམ྄ ཨཱནཡན྄; ཏཏོ ཡཱིཤུསྟེཥཱཾ པྲཏཱིཏིཾ ཝིཛྙཱཡ ཏཾ པཀྵཱགྷཱཏིནཾ ཛགཱད, ཧེ པུཏྲ, སུསྠིརོ བྷཝ, ཏཝ ཀལུཥསྱ མརྵཎཾ ཛཱཏམ྄།
3 And behold some of the scribes said to themselves; This [man] blasphemes!
ཏཱཾ ཀཐཱཾ ནིཤམྱ ཀིཡནྟ ཨུཔཱདྷྱཱཡཱ མནཿསུ ཙིནྟིཏཝནྟ ཨེཥ མནུཛ ཨཱིཤྭརཾ ནིནྡཏི།
4 And (seeing *NK+o) Jesus the thoughts of them He said; so why so why (you yourselves *k) think evil in the hearts of you?
ཏཏཿ ས ཏེཥཱམ྄ ཨེཏཱདྲྀཤཱིཾ ཙིནྟཱཾ ཝིཛྙཱཡ ཀཐིཏཝཱན྄, ཡཱུཡཾ མནཿསུ ཀྲྀཏ ཨེཏཱདྲྀཤཱིཾ ཀུཙིནྟཱཾ ཀུརུཐ?
5 Which for is easier; to say; (Are forgiven of you *N+kO) the sins, or to say; (do arise *N+kO) and do walk?
ཏཝ པཱཔམརྵཎཾ ཛཱཏཾ, ཡདྭཱ ཏྭམུཏྠཱཡ གཙྪ, དྭཡོརནཡོ ཪྻཱཀྱཡོཿ ཀིཾ ཝཱཀྱཾ ཝཀྟུཾ སུགམཾ?
6 So that however you may know that authority has the Son of Man on the earth to forgive sins, Then He says to the paralytic; (Having arisen *NK+o) do take up your mat and do go to the house of you.
ཀིནྟུ མེདིནྱཱཾ ཀལུཥཾ ཀྵམིཏུཾ མནུཛསུཏསྱ སཱམརྠྱམསྟཱིཏི ཡཱུཡཾ ཡཐཱ ཛཱནཱིཐ, ཏདརྠཾ ས ཏཾ པཀྵཱགྷཱཏིནཾ གདིཏཝཱན྄, ཨུཏྟིཥྛ, ནིཛཤཡནཱིཡཾ ཨཱདཱཡ གེཧཾ གཙྪ།
7 And having arisen he went away to the house of him.
ཏཏཿ ས ཏཏྐྵཎཱད྄ ཨུཏྠཱཡ ནིཛགེཧཾ པྲསྠིཏཝཱན྄།
8 Having seen now the crowds (revered *N+KO) and glorified God the [One] having given authority such to men.
མཱནཝཱ ཨིཏྠཾ ཝིལོཀྱ ཝིསྨཡཾ མེནིརེ, ཨཱིཤྭརེཎ མཱནཝཱཡ སཱམརྠྱམ྄ ཨཱིདྲྀཤཾ དཏྟཾ ཨིཏི ཀཱརཎཱཏ྄ ཏཾ དྷནྱཾ བབྷཱཥིརེ ཙ།
9 And passing on Jesus from there He saw a man sitting at the tax booth, Matthew named, And He says to him; do follow Me. And having arisen he followed Him.
ཨནནྟརཾ ཡཱིཤུསྟཏྶྠཱནཱད྄ གཙྪན྄ གཙྪན྄ ཀརསཾགྲཧསྠཱནེ སམུཔཝིཥྚཾ མཐིནཱམཱནམ྄ ཨེཀཾ མནུཛཾ ཝིལོཀྱ ཏཾ བབྷཱཥེ, མམ པཤྩཱད྄ ཨཱགཙྪ, ཏཏཿ ས ཨུཏྠཱཡ ཏསྱ པཤྩཱད྄ ཝཝྲཱཛ།
10 And it came to pass when he is reclining in the house, that behold many tax collectors and sinners having come they were reclining with Jesus and the disciples of Him.
ཏཏཿ པརཾ ཡཱིཤཽ གྲྀཧེ བྷོཀྟུམ྄ ཨུཔཝིཥྚེ བཧཝཿ ཀརསཾགྲཱཧིཎཿ ཀལུཥིཎཤྩ མཱནཝཱ ཨཱགཏྱ ཏེན སཱཀཾ ཏསྱ ཤིཥྱཻཤྩ སཱཀམ྄ ཨུཔཝིཝིཤུཿ།
11 And having seen [it] the Pharisees (was saying *N+kO) to the disciples of Him; Because of why with the tax collectors and sinners eats the Teacher of you?
ཕིརཱུཤིནསྟད྄ དྲྀཥྚྭཱ ཏསྱ ཤིཥྱཱན྄ བབྷཱཥིརེ, ཡུཥྨཱཀཾ གུརུཿ ཀིཾ ནིམིཏྟཾ ཀརསཾགྲཱཧིབྷིཿ ཀལུཥིབྷིཤྩ སཱཀཾ བྷུཾཀྟེ?
12 And (Jesus *ko) having heard He said (to them: *k) Not need have those being strong of a physician but those sick being.
ཡཱིཤུསྟཏ྄ ཤྲུཏྭཱ ཏཱན྄ པྲཏྱཝདཏ྄, ནིརཱམཡལོཀཱནཱཾ ཙིཀིཏྶཀེན པྲཡོཛནཾ ནཱསྟི, ཀིནྟུ སཱམཡལོཀཱནཱཾ པྲཡོཛནམཱསྟེ།
13 Having gone however do learn what is; Mercy I desire and not [desire] sacrifice;’ Not for I came to call [the] righteous but sinners (into repentance. *K)
ཨཏོ ཡཱུཡཾ ཡཱཏྭཱ ཝཙནསྱཱསྱཱརྠཾ ཤིཀྵདྷྭམ྄, དཡཱཡཱཾ མེ ཡཐཱ པྲཱིཏི རྣ ཏཐཱ ཡཛྙཀརྨྨཎི། ཡཏོ྅ཧཾ དྷཱརྨྨིཀཱན྄ ཨཱཧྭཱཏུཾ ནཱགཏོ྅སྨི ཀིནྟུ མནཿ པརིཝརྟྟཡིཏུཾ པཱཔིན ཨཱཧྭཱཏུམ྄ ཨཱགཏོ྅སྨི།
14 Then come to Him the disciples of John saying; Because of why we ourselves and the Pharisees do fast many times, the however disciples of You not fast?
ཨནནྟརཾ ཡོཧནཿ ཤིཥྱཱསྟསྱ སམཱིཔམ྄ ཨཱགཏྱ ཀཐཡཱམཱསུཿ, ཕིརཱུཤིནོ ཝཡཉྩ པུནཿ པུནརུཔཝསཱམཿ, ཀིནྟུ ཏཝ ཤིཥྱཱ ནོཔཝསནྟི, ཀུཏཿ?
15 And said to them Jesus; Surely not can the sons of the bridechamber [are] to mourn as long as with them is the bridegroom? Will come however days when may have been taken away from them the bridegroom, and then they will fast.
ཏདཱ ཡཱིཤུསྟཱན྄ ཨཝོཙཏ྄ ཡཱཝཏ྄ སཁཱིནཱཾ སཾངྒེ ཀནྱཱཡཱ ཝརསྟིཥྛཏི, ཏཱཝཏ྄ ཀིཾ ཏེ ཝིལཱཔཾ ཀརྟྟུཾ ཤཀླུཝནྟི? ཀིནྟུ ཡདཱ ཏེཥཱཾ སཾངྒཱད྄ ཝརཾ ནཡནྟི, ཏཱདྲྀཤཿ སམཡ ཨཱགམིཥྱཏི, ཏདཱ ཏེ ཨུཔཝཏྶྱནྟི།
16 No [one] however puts a patch of cloth unshrunk on clothing old; tears away for the patch of it from the garment, and a worse tear emerges.
པུརཱཏནཝསནེ ཀོཔི ནཝཱིནཝསྟྲཾ ན ཡོཛཡཏི, ཡསྨཱཏ྄ ཏེན ཡོཛིཏེན པུརཱཏནཝསནཾ ཚིནཏྟི ཏཙྪིདྲཉྩ བཧུཀུཏྶིཏཾ དྲྀཤྱཏེ།
17 Nor pour they wine new into wineskins old; lest then except indeed are burst the wineskins, and the wine is poured out and the wineskins (are ruined. *N+kO) But they pour wine new into wineskins new, and (both *N+kO) are preserved.
ཨནྱཉྩ པུརཱཏནཀུཏྭཱཾ ཀོཔི ནཝཱནགོསྟནཱིརསཾ ན ནིདདྷཱཏི, ཡསྨཱཏ྄ ཏཐཱ ཀྲྀཏེ ཀུཏཱུ ཪྻིདཱིཪྻྱཏེ ཏེན གོསྟནཱིརསཿ པཏཏི ཀུཏཱུཤྩ ནཤྱཏི; ཏསྨཱཏ྄ ནཝཱིནཱཡཱཾ ཀུཏྭཱཾ ནཝཱིནོ གོསྟནཱིརསཿ སྠཱཔྱཏེ, ཏེན དྭཡོརཝནཾ བྷཝཏི།
18 These things when he is speaking to them behold a ruler certain (having come *NK+o) was kneeling down to Him saying that The daughter of Mine presently has died; but having come do lay the hand of You upon her, and she will live.
ཨཔརཾ ཏེནཻཏཏྐཐཱཀཐནཀཱལེ ཨེཀོ྅དྷིཔཏིསྟཾ པྲཎམྱ བབྷཱཥེ, མམ དུཧིཏཱ པྲཱཡེཎཻཏཱཝཏྐཱལེ མྲྀཏཱ, ཏསྨཱད྄ བྷཝཱནཱགཏྱ ཏསྱཱ གཱཏྲེ ཧསྟམརྤཡཏུ, ཏེན སཱ ཛཱིཝིཥྱཏི།
19 And having arisen Jesus (followed *NK+o) him also the disciples of Him.
ཏདཱནཱིཾ ཡཱིཤུཿ ཤིཥྱཻཿ སཱཀམ྄ ཨུཏྠཱཡ ཏསྱ པཤྩཱད྄ ཝཝྲཱཛ།
20 And behold a woman having a flux of blood twelve years having come up behind [Him] she touched the fringe of the garment of Him.
ཨིཏྱནནྟརེ དྭཱདཤཝཏྶརཱན྄ ཡཱཝཏ྄ པྲདརཱམཡེན ཤཱིརྞཻཀཱ ནཱརཱི ཏསྱ པཤྩཱད྄ ཨཱགཏྱ ཏསྱ ཝསནསྱ གྲནྠིཾ པསྤརྴ;
21 She was saying for within herself; If only I shall touch the garment of Him, I will be healed.
ཡསྨཱཏ྄ མཡཱ ཀེཝལཾ ཏསྱ ཝསནཾ སྤྲྀཥྚྭཱ སྭཱསྠྱཾ པྲཱཔྶྱཏེ, སཱ ནཱརཱིཏི མནསི ནིཤྩིཏཝཏཱི།
22 And Jesus (having turned *N+kO) and having seen her He said; Take courage daughter, the faith of you has cured you. And was cured the woman from the hour very.
ཏཏོ ཡཱིཤུཪྻདནཾ པརཱཝརྟྟྱ ཏཱཾ ཛགཱད, ཧེ ཀནྱེ, ཏྭཾ སུསྠིརཱ བྷཝ, ཏཝ ཝིཤྭཱསསྟྭཱཾ སྭསྠཱམཀཱརྵཱིཏ྄། ཨེཏདྭཱཀྱེ གདིཏཨེཝ སཱ ཡོཥིཏ྄ སྭསྠཱབྷཱུཏ྄།
23 And having come Jesus into the house of the ruler and having seen the flute players and the crowd making a commotion
ཨཔརཾ ཡཱིཤུསྟསྱཱདྷྱཀྵསྱ གེཧཾ གཏྭཱ ཝཱདཀཔྲབྷྲྀཏཱིན྄ བཧཱུན྄ ལོཀཱན྄ ཤབྡཱཡམཱནཱན྄ ཝིལོཀྱ ཏཱན྄ ཨཝདཏ྄,
24 (He was saying *N+kO) (to them: *k) do go away, Not for is dead the girl but sleeps. And they were mocking Him.
པནྠཱནཾ ཏྱཛ, ཀནྱེཡཾ ནཱམྲིཡཏ ནིདྲིཏཱསྟེ; ཀཐཱམེཏཱཾ ཤྲུཏྭཱ ཏེ ཏམུཔཛཧསུཿ།
25 When now was put outside the crowd, having entered He took hold of the hand of her, and arose the girl.
ཀིནྟུ སཪྻྭེཥུ བཧིཥྐྲྀཏེཥུ སོ྅བྷྱནྟརཾ གཏྭཱ ཀནྱཱཡཱཿ ཀརཾ དྷྲྀཏཝཱན྄, ཏེན སོདཏིཥྛཏ྄;
26 And went out report this into all the land that.
ཏཏསྟཏྐརྨྨཎོ ཡཤཿ ཀྲྀཏྶྣཾ ཏཾ དེཤཾ ཝྱཱཔྟཝཏ྄།
27 And passing on from there Jesus followed Him two blind [men] crying out and saying; do have mercy on us, (Son *N+kO) of David.
ཏཏཿ པརཾ ཡཱིཤུསྟསྨཱཏ྄ སྠཱནཱད྄ ཡཱཏྲཱཾ ཙཀཱར; ཏདཱ ཧེ དཱཡཱུདཿ སནྟཱན, ཨསྨཱན྄ དཡསྭ, ཨིཏི ཝདནྟཽ དྭཽ ཛནཱཝནྡྷཽ པྲོཙཻརཱཧཱུཡནྟཽ ཏཏྤཤྩཱད྄ ཝཝྲཛཏུཿ།
28 Having come now into the house came to Him the blind [men], and says to them Jesus; Believe you that I am able this to do? They say to him; Yes Lord.
ཏཏོ ཡཱིཤཽ གེཧམདྷྱཾ པྲཝིཥྚཾ ཏཱཝཔི ཏསྱ སམཱིཔམ྄ ཨུཔསྠིཏཝནྟཽ, ཏདཱནཱིཾ ས ཏཽ པྲྀཥྚཝཱན྄ ཀརྨྨཻཏཏ྄ ཀརྟྟུཾ མམ སཱམརྠྱམ྄ ཨཱསྟེ, ཡུཝཱཾ ཀིམིཏི པྲཏཱིཐཿ? ཏདཱ ཏཽ པྲཏྱཱུཙཏུཿ, སཏྱཾ པྲབྷོ།
29 Then He touched the eyes of them saying; According to the faith of you it should be [done] to you.
ཏདཱནཱིཾ ས ཏཡོ རློཙནཱནི སྤྲྀཤན྄ བབྷཱཥེ, ཡུཝཡོཿ པྲཏཱིཏྱནུསཱརཱད྄ ཡུཝཡོ རྨངྒལཾ བྷཱུཡཱཏ྄། ཏེན ཏཏྐྵཎཱཏ྄ ཏཡོ རྣེཏྲཱཎི པྲསནྣཱནྱབྷཝན྄,
30 And were opened their eyes. And (he strictly instructed *N+kO) them Jesus saying; do see [that] no one should know.
པཤྩཱད྄ ཡཱིཤུསྟཽ དྲྀཌྷམཱཛྙཱཔྱ ཛགཱད, ཨཝདྷཏྟམ྄ ཨེཏཱཾ ཀཐཱཾ ཀོཔི མནུཛོ མ ཛཱནཱིཡཱཏ྄།
31 But having gone out they make known Him in all the land that.
ཀིནྟུ ཏཽ པྲསྠཱཡ ཏསྨིན྄ ཀྲྀཏྶྣེ དེཤེ ཏསྱ ཀཱིརྟྟིཾ པྲཀཱཤཡཱམཱསཏུཿ།
32 [As] they now were going out behold they brought to Him a man mute [and] demonised.
ཨཔརཾ ཏཽ བཧིཪྻཱཏ ཨེཏསྨིནྣནྟརེ མནུཛཱ ཨེཀཾ བྷཱུཏགྲསྟམཱུཀཾ ཏསྱ སམཱིཔམ྄ ཨཱནཱིཏཝནྟཿ།
33 And when had been cast out the demon spoke the mute [man]. And marveled the crowds saying (that: *k) Never was it seen thus in Israel.
ཏེན བྷཱུཏེ ཏྱཱཛིཏེ ས མཱུཀཿ ཀཐཱཾ ཀཐཡིཏུཾ པྲཱརབྷཏ, ཏེན ཛནཱ ཝིསྨཡཾ ཝིཛྙཱཡ ཀཐཡཱམཱསུཿ, ཨིསྲཱཡེལོ ཝཾཤེ ཀདཱཔི ནེདྲྀགདྲྀཤྱཏ;
34 The now Pharisees were saying; By the prince of the demons He casts out demons.
ཀིནྟུ ཕིརཱུཤིནཿ ཀཐཡཱཉྩཀྲུཿ བྷཱུཏཱདྷིཔཏིནཱ ས བྷཱུཏཱན྄ ཏྱཱཛཡཏི།
35 And was going throughout Jesus the cities all and the villages teaching in the synagogues of them and proclaiming the gospel of the kingdom and healing every disease and every sickness (in people. *K)
ཏཏཿ པརཾ ཡཱིཤུསྟེཥཱཾ བྷཛནབྷཝན ཨུཔདིཤན྄ རཱཛྱསྱ སུསཾཝཱདཾ པྲཙཱརཡན྄ ལོཀཱནཱཾ ཡསྱ ཡ ཨཱམཡོ ཡཱ ཙ པཱིཌཱསཱིཏ྄, ཏཱན྄ ཤམཡན྄ ཤམཡཾཤྩ སཪྻྭཱཎི ནགརཱཎི གྲཱམཱཾཤྩ བབྷྲཱམ།
36 Having seen now the crowds He was moved with compassion for them because they were (troubled *N+KO) and cast away (as *NK+o) sheep not having a shepherd.
ཨནྱཉྩ མནུཛཱན྄ ཝྱཱཀུལཱན྄ ཨརཀྵཀམེཥཱནིཝ ཙ ཏྱཀྟཱན྄ ནིརཱིཀྵྱ ཏེཥུ ཀཱརུཎིཀཿ སན྄ ཤིཥྱཱན྄ ཨཝདཏ྄,
37 Then He says to the disciples of Him; The indeed harvest [is] plentiful, the however workmen [are] few;
ཤསྱཱནི པྲཙུརཱཎི སནྟི, ཀིནྟུ ཚེཏྟཱརཿ སྟོཀཱཿ།
38 do beseech therefore the Lord of the harvest that He may send out workmen into the harvest of Him.
ཀྵེཏྲཾ པྲཏྱཔརཱན྄ ཚེདཀཱན྄ པྲཧེཏུཾ ཤསྱསྭཱམིནཾ པྲཱརྠཡདྷྭམ྄།

< Matthew 9 >