< Luke 3 >

1 In year then fifteenth of the reign of Tiberius Caesar, when is being governor Pontius Pilate of Judea and when is being tetrarch of Galilee Herod, Philip now the brother when he is being tetrarch of Ituraea and of Trachonitis [the] region and Lysanias of Abilene being tetrarch
Now in the fifteenth year of the government of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod tetrarch of Galilee, and Philip his brother tetrarch of Ituraea and the region of Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,
2 during ([the] high priesthood *N+kO) of Annas and Caiaphas, came [the] declaration of God upon John the of Zechariah son in the wilderness.
in the high priesthood of Annas and Caiaphas, [the] word of God came upon John, the son of Zacharias, in the wilderness.
3 And he went into all the surrounding region of the Jordan proclaiming a baptism of repentance for forgiveness of sins
And he came into all the district round the Jordan, preaching [the] baptism of repentance for [the] remission of sins,
4 as it has been written in [the] book of [the] words of Isaiah the prophet (saying: *k) [The] voice of one crying in the wilderness do prepare the way of [the] Lord, straight do make the paths of Him.
as it is written in [the] book of [the] words of Esaias the prophet: Voice of one crying in the wilderness: Prepare ye the way of [the] Lord, make straight his paths.
5 Every valley will be filled and every mountain and hill will be made low; and will become the crooked into (straight *NK+o) and the rough into ways smooth;
Every gorge shall be filled up, and every mountain and hill shall be brought low, and the crooked [places] shall become a straight [path], and the rough places smooth ways,
6 and will behold all flesh the salvation of God.
and all flesh shall see the salvation of God.
7 He was saying therefore to the coming out crowds to be baptized by him; Offspring of vipers, who forewarned you to flee from the soon coming wrath?
He said therefore to the crowds which went out to be baptised by him, Offspring of vipers, who has forewarned you to flee from the coming wrath?
8 do produce therefore fruits worthy of repentance; and not may begin to say in yourselves; [As] father We have Abraham. I say for to you that is able God from stones these to raise up children to Abraham.
Produce therefore fruits worthy of repentance; and begin not to say in yourselves, We have Abraham for [our] father, for I say unto you that God is able of these stones to raise up children to Abraham.
9 Already now also the ax to the root of the trees is applied; every therefore tree not producing fruit good is cut down and into [the] fire is thrown.
And already also the axe is applied to the root of the trees; every tree therefore not producing good fruit is cut down and cast into [the] fire.
10 And were asking him the crowds saying; What then (shall we do? *N+kO)
And the crowds asked him saying, What should we do then?
11 Answering now (he was saying *N+kO) to them; The [one] having two tunics he should impart to the [one] none having and the [one] having food likewise he should do.
And he answering says to them, He that has two body-coats, let him give to him that has none; and he that has food, let him do likewise.
12 Came then also tax collectors to be baptized and they said to him; Teacher, what (shall we do? *N+kO)
And tax-gatherers came also to be baptised, and they said to him, Teacher, what should we do?
13 And he said to them; Nothing more beyond that appointed to you do collect.
And he said to them, Take no more [money] than what is appointed to you.
14 Were asking then him also those being soldiers saying; What (may do *N+kO) also we ourselves And he said (to *k) (to them; *N+kO) No one may extort nor may accuse falsely and do be content with the wages of you.
And persons engaged in military service also asked him saying, And we, what should we do? And he said to them, Oppress no one, nor accuse falsely, and be satisfied with your pay.
15 When were expecting then the people and wondering all in the hearts of them concerning John, whether whether he himself would be the Christ,
But as the people were in expectation, and all were reasoning in their hearts concerning John whether he might be the Christ,
16 Answered saying ([to] all *N+kO) John: I myself indeed with water baptize you; comes however the [One] mightier than I, of whom not I am worthy to untie the strap of the sandals of Him. He himself you will baptize with [the] Spirit Holy and with fire,
John answered all, saying, I indeed baptise you with water, but the mightier than I is coming, the thong of whose sandals I am not fit to unloose; he shall baptise you with [the] Holy Spirit and fire;
17 of whom the winnowing fork [is] in the hand of Him (and *k) (to scour *N+kO) the threshing floor of Him and (to gather *N+kO) the wheat into the barn of Him. But the chaff He will burn up with fire unquenchable.
whose winnowing-fan is in his hand, and he will thoroughly purge his threshing-floor, and will gather the wheat into his garner, but the chaff he will burn with fire unquenchable.
18 Many indeed therefore other things exhorting he was evangelising the people.
Exhorting then many other things also he announced [his] glad tidings to the people.
19 And Herod the tetrarch being reproved by him concerning Herodias the wife (of Philip *K) of the brother of him and concerning all that did [the] evils Herod,
But Herod the tetrarch, being reproved by him as to Herodias, the wife of his brother, and as to all the wicked things which Herod had done,
20 added yet this to all: Also he locked up John in prison.
added this also to all [the rest], that he shut up John in prison.
21 It came to pass now in baptizing all the people and when Jesus having been baptized and having prayed [was] opening the heaven
And it came to pass, all the people having been baptised, and Jesus having been baptised and praying, that the heaven was opened,
22 and descending the Spirit Holy in a bodily form (as *N+kO) a dove upon Him and a voice out of heaven coming (saying: *k) You yourself are the Son of Mine the beloved, in You I am well pleased.
and the Holy Spirit descended in a bodily form as a dove upon him; and a voice came out of heaven, Thou art my beloved Son, in thee I have found my delight.
23 And Himself was Jesus beginning about years [old] thirty being son, as was supposed of Joseph of Heli
And Jesus himself was beginning to be about thirty years old; being as was supposed son of Joseph; of Eli,
24 of Matthat of Levi of Melchi of Jannai of Joseph
of Matthat, of Levi, of Melchi, of Janna, of Joseph,
25 of Mattathias of Amos of Nahum of Esli of Naggai
of Mattathias, of Amos, of Naoum, of Esli, of Naggai,
26 of Maath of Mattathias of Semein (of Josech *N+kO) (of Joda *N+kO)
of Maath, of Mattathias, of Semei, of Joseph, of Juda,
27 of Joannen of Rhesa of Zerubbabel of Shealtiel of Neri
of Joannes, of Resa, of Zorobabel, of Salathiel, of Neri,
28 of Melchi of Addi of Cosam of Elmadam of Er
of Melchi, of Addi, of Cosam, of Elmodam, of Er,
29 (of Joshua *N+kO) of Eliezer of Jorim of Matthat of Levi
of Joses, of Eliezer, of Joreim, of Matthat, of Levi,
30 of Simeon of Judah of Joseph of Jonam of Eliakim
of Simeon, of Juda, of Joseph, of Jonan, of Eliakim,
31 of Melea of Menna of Mattatha of Nathan of David
of Meleas, of Menan, of Mattatha, of Nathan, of David,
32 of Jesse of Obed of Boaz (of Sala *N+kO) of Nahshon
of Jesse, of Obed, of Booz, of Salmon, of Naasson,
33 of Amminadab (of Admin *N+KO) (of Arni *NO) of Hezron of Perez of Judah
of Aminadab, of Aram, of Esrom, of Phares, of Juda,
34 of Jacob of Isaac of Abraham of Terah of Nahor
of Jacob, of Isaac, of Abraham, of Terah, of Nachor,
35 of Serug of Reu of Peleg of Heber of Shelah
of Seruch, of Ragau, of Phalek, of Eber, of Sala,
36 of Cainan of Arphaxad of Shem of Noah of Lamech
of Cainan, of Arphaxad, of Sem, of Noe, of Lamech,
37 of Methuselah of Enoch of Jared of Mahalalel of Cainan
of Methusala, of Enoch, of Jared, of Maleleel, of Cainan,
38 of Enosh of Seth of Adam of God.
of Enos, of Seth, of Adam, of God.

< Luke 3 >