< John 11 >

1 Was now a certain [man] ailing, Lazarus of Bethany of the village of Mary and Martha the sister of her;
Now a certain man named Lazarus was sick. He was from Bethany, the village of Mary and her sister Martha.
2 Was now Mary the [one] having anointed the Lord with fragrant oil and having wiped the feet of Him with the hair of her, whose brother Lazarus was sick.
It was Mary who anointed the Lord with myrrh and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.
3 Sent therefore the sisters to Him saying; Lord, behold [he] whom You love was being sick.
The sisters then sent for Jesus, saying, “Lord, see, he whom you love is sick.”
4 Having heard then Jesus said; This sickness not is unto death but for the glory of God that may be glorified the Son of God through it.
When Jesus heard it, he said, “This sickness is not to death, but instead it is for the glory of God so that the Son of God may be glorified by it.”
5 was loving now Jesus Martha and the sister of her and Lazarus.
Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus.
6 When therefore He heard that he is sick, then indeed He remained in which He was [the] place two days.
So when he heard that Lazarus was sick, Jesus stayed two more days in the place where he was.
7 Then after this He says to the disciples; Let us go into Judea again.
Then after this, he said to the disciples, “Let us go to Judea again.”
8 Say to Him the disciples; Rabbi, just now were seeking You to stone the Jews, and again You are going there?
The disciples said to him, “Rabbi, right now the Jews are trying to stone you, and you are going back there again?”
9 Answered Jesus; Surely twelve hours are there in the day? If anyone shall walk in the day, not he stumbles, because the light of the world this he sees.
Jesus answered, “Are there not twelve hours of light in a day? If someone walks in the daytime, he will not stumble, because he sees by the light of this world.
10 if however anyone shall walk in the night, he stumbles, because the light not is in him.
However, if he walks at night, he will stumble because the light is not in him.”
11 These things He said and after this He says to them; Lazarus the friend of us has fallen asleep; but I go that I may awaken him.
He said these things, and after these things, he said to them, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going so that I may wake him out of sleep.”
12 Said therefore the disciples (to Him; *N+KO) Lord, if he has fallen asleep, he will get well.
The disciples therefore said to him, “Lord, if he has fallen asleep, he will recover.”
13 Had spoken however Jesus of the death of him; they however thought that of the rest of sleep He speaks.
Now Jesus had spoken of his death, but they thought that he was speaking about the sleep of resting.
14 Then therefore said to them Jesus plainly; Lazarus has died.
Then Jesus said to them plainly, “Lazarus is dead.
15 And I rejoice for sake of you, in order that you may believe, that not I was there; But let us go to him.
I am glad, for your sakes, that I was not there so that you may believe. Let us go to him.”
16 Said therefore Thomas who is being named Didymus to the fellow disciples; Let us go also us that we may die with Him.
Thomas, who was called Didymus, said to his fellow disciples, “Let us also go so that we may die with Jesus.”
17 Having come therefore Jesus found him four already days having been in the tomb.
When Jesus came, he found that Lazarus had already been in the tomb for four days.
18 Was now Bethany near Jerusalem about away stadia fifteen.
Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia away.
19 (and *k) Many (now *no) of the Jews had come unto (concerning *k) Martha and Mary that they may console them concerning the brother (of them. *k)
Many of the Jews had come to Martha and Mary, to comfort them about their brother.
20 Therefore Martha, when she heard that Jesus is coming, met with Him; Mary however in the house was sitting.
Then Martha, when she heard that Jesus was coming, went to meet him, but Mary was sitting in the house.
21 Said then Martha to Jesus; Lord, if You had been here, not then would (be dead *N+kO) the brother of mine.
Martha then said to Jesus, “Lord, if you had been here, my brother would not have died.
22 Nevertheless even now I know that as much as maybe You may ask God will give You God.
Even now, I know that whatever you ask from God, he will give to you.”
23 Says to her Jesus; Will rise again the brother of you.
Jesus said to her, “Your brother will rise again.”
24 Says to him Martha; I know that he will rise again in the resurrection in the last day.
Martha said to him, “I know that he will rise again in the resurrection on the last day.”
25 Said to her Jesus; I myself am the resurrection and the life; the [one] believing in Me myself even if even if he shall die he will live,
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life; he who believes in me, even if he dies, will live;
26 and everyone who is living and believing in Me myself certainly not he shall die to the age. Believe you this? (aiōn g165)
and whoever lives and believes in me will never die. Do you believe this?” (aiōn g165)
27 She says to Him; Yes Lord; I myself have believed that You yourself are the Christ the Son of God the [One] into the world coming.
She said to him, “Yes, Lord, I believe that you are the Christ, the Son of God, who is coming into the world.”
28 And (these things *N+kO) having said she went away and she called Mary the sister of her secretly having said; The Teacher is come and He calls you.
When she had said this, she went away and called her sister Mary privately. She said, “The Teacher is here and is calling for you.”
29 She (then *no) when she heard ([she] rose up *N+kO) quickly and (was coming *N+kO) to Him.
When she heard this, she got up quickly and went to him.
30 Not yet now had come Jesus into the village, but was (still *no) in the place where met with Him Martha.
Now Jesus had not yet come into the village but was still in the place where Martha had met him.
31 The then Jews who are being with her in the house and consoling her, having seen Mary that soon she rose up and went out, followed after her, (having supposed *N+KO) that she is going to the tomb that she may weep there.
So when the Jews, who were with her in the house and who were comforting her, saw Mary getting up quickly and going out, they followed her, thinking that she was going to the tomb to weep there.
32 Therefore Mary when she came to where was Jesus, having seen Him she fell of Him (at *N+kO) the feet saying to Him; Lord, if You had been here, not then would my have died brother.
When Mary came to the place where Jesus was and saw him, she fell down at his feet and said to him, “Lord, if you had been here, my brother would not have died.”
33 Jesus therefore when He saw her weeping and the having come with her Jews weeping, He was deeply moved in spirit and troubled Himself
When Jesus saw her weeping, and the Jews who came with her also weeping, he was deeply moved in his spirit and was troubled;
34 And He said; Where have you laid him? They say to Him; Lord, do come and do see.
he said, “Where have you laid him?” They said to him, “Lord, come and see.”
35 Wept Jesus.
Jesus wept.
36 Were saying therefore the Jews; Behold how He was loving him!
Then the Jews said, “See how much he loved Lazarus!”
37 Some however of them said; Surely was able this [man] who having opened the eyes of the blind to have caused that also this one not may have died?
But some of them said, “Could not this man, who opened the eyes of a blind man, also have made this man not die?”
38 Jesus therefore again being deeply moved in Himself He comes to the tomb; It was now a cave, and a stone was lying against it.
Then Jesus again, being deeply moved in himself, went to the tomb. Now it was a cave, and a stone lay against it.
39 Says Jesus; do take away the stone. Says to Him the sister of the [one] (having deceased *N+kO) Martha; Lord, already he stinks; four days for it is.
Jesus said, “Take away the stone.” Martha, the sister of Lazarus, the one who had died, said to Jesus, “Lord, by this time the body will be decaying, for he has been dead for four days.”
40 Says to her Jesus; Surely I said to you that if you shall believe you will see the glory of God?
Jesus said to her, “Did I not say to you that, if you believed, you would see the glory of God?”
41 They took away therefore the stone (where was who having died laid. *K) Now Jesus lifted [His] eyes upwards and said; Father, I thank You that You have heard Me.
So they took away the stone. Jesus lifted up his eyes and said, “Father, I thank you that you listened to me.
42 I myself and knew that always Me You hear; but on account of the crowd which already standing around I said [it], that they may believe that You yourself Me sent.
I knew that you always listen to me, but it is because of the crowd that is standing around me that I said this, so that they may believe that you have sent me.”
43 And these things having said in a voice loud He cried out; Lazarus, come forth.
After he had said this, he cried out with a loud voice, “Lazarus, come out!”
44 (and *k) Came forth the [one] having died bound the feet and the hands with linen strips, and the face of him in a headcloth had bound about. Says to them Jesus: do unbind him and do allow him to go.
The dead man came out; his feet and hands were bound with cloths, and his face was bound about with a cloth. Jesus said to them, “Untie him and let him go.”
45 Many therefore of the Jews having come to Mary and having seen (what things *NK+o) He did (Jesus *k) believed in Him.
Then many of the Jews who came to Mary and saw what Jesus did, believed in him.
46 some however of them went to the Pharisees and told to them what did Jesus.
But some of them went away to the Pharisees and told them the things that Jesus had done.
47 Gathered therefore the chief priests and the Pharisees a council and they were saying; What are we to do? For this man many does signs!
Then the chief priests and the Pharisees gathered the council together and said, “What will we do? This man does many signs.
48 If we shall let him alone Him like this, all will believe in Him, and will come the Romans and will take away of us both the place and the nation.
If we leave him alone like this, all will believe in him; the Romans will come and take away both our place and our nation.”
49 One however certain of them Caiaphas, high priest being on the year same, said to them; You yourselves not know no [thing],
However, a certain man among them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing.
50 nor (consider you *N+kO) that it is profitable (for you *N+KO) that one man may die for the people, and not all the nation may perish.
You do not consider that it is better for you that one man dies for the people than that the whole nation perishes.”
51 This now from himself not he said, but high priest being on the year that he prophesied that was about Jesus to die for the nation,
Now this he said not from himself. Instead, being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for the nation;
52 and not for the nation only but that also the children of God those scattered He may gather together into one.
and not only for the nation, but so that the children of God who are scattered would be gathered together into one.
53 From that [very] therefore day (they plotted *N+kO) that they may kill Him.
So from that day onward they planned how to put Jesus to death.
54 Therefore Jesus no longer no longer publicly was walking among the Jews, but went away from there into the region near the wilderness to Ephraim being named a city, And there And there (He stayed *N+kO) with the disciples (of him. *k)
No longer did Jesus walk openly among the Jews, but he departed from there into the country near to the wilderness into a town called Ephraim. There he stayed with the disciples.
55 Was now near the Passover of the Jews, and went up many to Jerusalem out of the region before the Passover so that they may purify themselves.
Now the Passover of the Jews was near, and many went up to Jerusalem from the country before the Passover in order to purify themselves.
56 They were seeking therefore Jesus and were saying among one another in the temple already standing; What does it seem to you, that certainly not He may come to the feast?
They were looking for Jesus, and speaking one with another as they stood in the temple, “What do you think? That he will not come to the festival?”
57 Had given now (also *k) the chief priests and the Pharisees (commands *N+KO) that if anyone shall know where He is he shall show [it], so that they may seize Him.
Now the chief priests and the Pharisees had given an order that if anyone knew where Jesus was, he should report it so that they might seize him.

< John 11 >