< Isaiah 3 >

1 For here! the lord Yahweh of hosts [is] about to remove from Jerusalem and from Judah support and support every support of food and every support of water.
For, behold, the Lord, Jehovah of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah stay and staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water;
2 Warrior and man of war judge and prophet and diviner and elder.
the mighty man, and the man of war; the judge, and the prophet, and the diviner, and the elder;
3 Commander of fifty and [one] uplifted of face and counselor and skillful [one] of magic arts and understanding [one] of charming.
the captain of fifty, and the honorable man, and the counsellor, and the expert artificer, and the skilful enchanter.
4 And I will make youths leaders their and wantonness they will rule over them.
And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
5 And it will oppress the people each a person and each neighbor his they will act insolently the youth[s] in the old [person] and the lightly esteemed in the honored.
And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbor: the child shall behave himself proudly against the old man, and the base against the honorable.
6 For he will seize each brother his [the] house of father his a cloak [belongs] to you a ruler you will be of us and the heap of ruins this [will be] under hand your.
When a man shall take hold of his brother in the house of his father, [saying], Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand;
7 He will lift up in the day that - saying not I will be a wrapper and in house my there not [is] food and there not [is] a cloak not you must appoint me a ruler of [the] people.
in that day shall he lift up [his voice], saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing: ye shall not make me ruler of the people.
8 For it has stumbled Jerusalem and Judah it has fallen for tongue their and deeds their [are] against Yahweh to rebel toward [the] eyes of glory his.
For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen; because their tongue and their doings are against Jehovah, to provoke the eyes of his glory.
9 [the] expression of Faces their it has testified against them and sin their like Sodom they have declared not they have hidden [it] woe! to self their for they have done to themselves harm.
The show of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have done evil unto themselves.
10 Tell [the] righteous that good for [the] fruit of deeds their they will eat.
Say ye of the righteous, that [it shall be] well [with him]; for they shall eat the fruit of their doings.
11 Woe! to [the] wicked it will be bad for [the] dealing of hands his it will be done to him.
Woe unto the wicked! [it shall be] ill [with him]; for what his hands have done shall be done unto him.
12 People my oppressors its [is] acting like children and women they have ruled over it O people my guides your [are] misleading and [the] way of paths your they have confused.
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they that lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
13 [is] taking his stand To conduct a case Yahweh and [is] standing to judge peoples.
Jehovah standeth up to contend, and standeth to judge the peoples.
14 Yahweh in judgment he will come with [the] elders of people his and leaders its and you you have consumed the vineyard [the] plunder of the poor [is] in houses your.
Jehovah will enter into judgment with the elders of his people, and the princes thereof: It is ye that have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses:
15 (What [is] to you? *QK) you crush people my and [the] faces of poor [people] you grind [the] utterance of [the] Lord Yahweh of hosts.
what mean ye that ye crush my people, and grind the face of the poor? saith the Lord, Jehovah of hosts.
16 And he said Yahweh because that they are haughty [the] daughters of Zion and they have walked (stretched out *Qk) of neck and making seductive glances of eyes walking and mincing along they walk and on feet their they tinkle with anklets.
Moreover Jehovah said, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with outstretched necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet;
17 And he will make scabby [the] Lord scalp of [the] daughters of Zion and Yahweh forehead their he will lay bare.
therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.
18 In the day that he will remove [the] Lord [the] splendor of the anklets and the amulets and the ornaments.
In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, and the cauls, and the crescents;
19 The pendants and the bracelets and the veils.
the pendants, and the bracelets, and the mufflers;
20 The head-dresses and the ankle chains and the sashes and [the] houses of the breath and the amulets.
the headtires, and the ankle chains, and the sashes, and the perfume-boxes, and the amulets;
21 The signet-rings and [the] rings of the nose.
the rings, and the nose-jewels;
22 The robes and the over-tunics and the cloaks and the purses.
the festival robes, and the mantles, and the shawls, and the satchels;
23 And the mirrors and the linen garments and the headdresses and the shawls.
the hand-mirrors, and the fine linen, and the turbans, and the veils.
24 And it will be in place of perfume rottenness it will be and in place of a belt a rope and in place of a work well-set hair baldness and in place of a robe a girding of sackcloth branding in place of beauty.
And it shall come to pass, that instead of sweet spices there shall be rottenness; and instead of a girdle, a rope; and instead of well set hair, baldness; and instead of a robe, a girding of sackcloth; branding instead of beauty.
25 Men your by the sword they will fall and strength your in battle.
Thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the war.
26 And they will lament and they will mourn gates its and it will be emptied to the ground it will sit.
And her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit upon the ground.

< Isaiah 3 >