< Psalms 92 >

1 A Melody, a Song, For the Sabbath-day. It is good to give thanks to Yahweh, And to sing praises unto thy Name, O Most High;
안식일의 찬송 시 지존자여 십현금과 비파와 수금의 정숙한 소리로 여호와께 감사하며 주의 이름을 찬양하며 아침에 주의 인자하심을 나타내며 밤마다 주의 성실하심을 베풂이 좋으니이다
2 To declare, in the morning, thy lovingkindness, And thy faithfulness at night;
(앞절과 동일)
3 Upon an instrument of ten strings, and upon a harp, With resounding music on the lyre.
(앞절과 동일)
4 For thou hast made me glad, O Yahweh, in thy doing, In the works of thy hands, will I shout for joy.
여호와여 주의 행사로 나를 기쁘게 하셨으니 주의 손의 행사를 인하여 내가 높이 부르리이다
5 How great have grown thy works, Yahweh, [How] very deep are laid thy plans!
여호와여 주의 행사가 어찌 그리 크신지요 주의 생각이 심히 깊으시니이다
6 A man that is brutish, cannot know, And, a dullard, cannot discern this: —
우준한 자는 알지 못하며 무지한 자도 이를 깨닫지 못하나이다
7 When the lawless do thrive like grass, And all the workers of iniquity have blossomed, It is that they may be destroyed for ever.
악인은 풀 같이 생장하고 죄악을 행하는 자는 다 흥왕할지라도 영원히 멸망하리이다
8 But, thou, shalt be on high age-abidingly, O Yahweh.
여호와여 주는 영원토록 지존하시니이다
9 For lo! thine enemies, Yahweh, For lo! thine enemies, shall perish, They shall be scattered—all the workers of iniquity;
여호와여 주의 원수 곧 주의 원수가 패망하리니 죄악을 행하는 자는 다 흩어지리이다
10 But thou wilt exalt, as [those of] the buffalo, my horn, I have been anointed, with fresh oil.
그러나 주께서 내 뿔을 들소의 뿔 같이 높이셨으며 내게 신선한 기름으로 부으셨나이다
11 So hath mine eye descried them who were lying in wait for me, —Of my wicked assailants, mine ears, shall hear.
내 원수의 보응 받는 것을 내 눈으로 보며 일어나 나를 치는 행악자에게 보응하심을 내 귀로 들었도다
12 The righteous, like the palm-tree, shall thrive, Like the cedar in Lebanon, shall he grow;
의인은 종려나무 같이 번성하며 레바논의 백향목 같이 발육하리로다
13 They who are planted in the house of Yahweh, In the courts of our God, shall flourish;
여호와의 집에 심겼음이여 우리 하나님의 궁정에서 흥왕하리로다
14 Still shall they bear fruit in old age, Vigorous and fresh, shall they be:
늙어도 결실하며 진액이 풍족하고 빛이 청청하여
15 To declare that upright is Yahweh, My Rock, and no perversity in him.
여호와의 정직하심을 나타내리로다 여호와는 나의 바위시라 그에게는 불의가 없도다

< Psalms 92 >