< Psalms 91 >

1 He that dwelleth in the secret place of the Most High, Under the shadow of the Almighty, will tarry,
El que habita en el escondedero del Altísimo, morará bajo la sombra del Omnipotente.
2 Saying of Yahweh—My refuge and my fortress, My God, in whom I will trust.
Dirá al SEÑOR: Esperanza mía, y castillo mío; mi Dios, me aseguraré en él.
3 For, he, will rescue thee, From the snare of the fowler, From the destructive pestilence.
Y él te librará del lazo del cazador; de la mortandad que todo asuela.
4 With his pinion, will he cover thee, And, under his wings, shalt thou seek refuge, A shield and buckler, is his faithfulness.
Con su ala te cubrirá, y debajo de sus alas estarás seguro; escudo y adarga es su verdad.
5 Thou shalt not be afraid, Of the dread of the night, Of the arrow that flieth by day;
No tendrás temor de espanto nocturno, ni de saeta que vuele de día;
6 Of the pestilence that, in darkness, doth walk, Of the plague that layeth waste at noonday.
ni de pestilencia que ande en oscuridad, ni de mortandad que destruya al mediodía.
7 There shall fall, at thy side, a thousand, Yea, myriads, at thy right hand, Unto thee, shall it not come nigh;
Caerán a tu lado mil, y diez mil a tu diestra; pero a ti no llegará.
8 Save only, with thine own eyes, shalt thou discern, And, the recompense of the lawless, shalt thou see.
Ciertamente con tus ojos mirarás, y verás la recompensa de los impíos.
9 Because, thou, [hast made] Yahweh, my refuge, —The Most High, thou hast made thy dwelling-place,
Porque tú, oh SEÑOR, eres mi esperanza; y al Altísimo has puesto por tu habitación,
10 There shall not be sent unto thee misfortune, Nor shall, plague, come near into thy tent;
no se ordenará para ti mal, ni plaga tocará tu morada.
11 For, his messengers, will he charge concerning thee, To keep thee, in all thy ways;
Porque a sus ángeles mandará acerca de ti, que te guarden en todos tus caminos.
12 On hands, will they bear thee up, Lest thou strike, against a stone, thy foot;
En las manos te llevarán, para que tu pie no tropiece en piedra.
13 On the lion and adder, shalt thou tread, Shalt trample on young lion and crocodile.
Sobre el león y el basilisco pisarás; hollarás al cachorro del león, y al dragón.
14 Because, on me, he hath set firm his love, Therefore will I deliver him, I will set him on high, Because he hath known my Name;
Por cuanto en mí ha puesto su voluntad, yo también lo libraré; lo pondré en alto, por cuanto ha conocido mi Nombre.
15 He shall call me, and I will answer him, With him, will, I, be, in distress, I will rescue him, and will honour him;
Me invocará, y yo le responderé; con él estaré yo en la angustia; lo libraré, y le glorificaré.
16 With length of days, will I satisfy him, And will show him my salvation.
Lo saciaré de larga vida, y le mostraré mi salud.

< Psalms 91 >