< Psalms 81 >

1 To the Chief Musician. On "the Gittith." Asaph’s. Shout ye for joy, unto God our strength, Sound the note of triumph, to the God of Jacob;
Untuk pemimpin kor. Menurut lagu: Gitit. Dari Asaf. Nyanyikanlah puji-pujian bagi Allah, kekuatan kita, bersoraklah dengan gembira bagi Allah Yakub.
2 Raise a melody, and strike the timbrel, The lyre so sweet, with the harp:
Bunyikanlah rebana, angkatlah lagu, petiklah gambus dan kecapi dengan merdu.
3 Blow, at the new moon, the horn, At the full moon, for the day of our sacred festival:
Tiuplah terompet pada hari raya kita, pada pesta bulan baru dan bulan purnama.
4 For, a statute to Israel, it is, A regulation, by the God of Jacob;
Sebab hal itu suatu peraturan di Israel, suatu perintah dari Allah Yakub.
5 A testimony in Joseph, he appointed it, When he went forth over the land of Egypt: A language I liked not, used I to hear;
Ia menjadikannya sebuah ketetapan bagi bangsa Israel, ketika Ia maju melawan Mesir. Aku mendengar bahasa yang tidak kukenal,
6 I took away, from the burden, his shoulder, his hands, from the clay, were set free.
"Aku telah mengangkat beban dari pundakmu, dan melepaskan keranjang pikulan dari tanganmu.
7 In distress, thou didst cry, and I delivered thee, —I answered thee, within a hiding-place of thunder, I proved thee by the waters of Meribah. (Selah)
Dalam kesusahanmu kamu berseru, dan Aku menyelamatkan kamu. Kujawab kamu dari guntur tempat Aku bersembunyi, Kuuji kamu di mata air Meriba.
8 Hear, O my people, and I will adjure thee, O Israel, if thou wilt hearken unto me!
Dengarlah peringatan-Ku, hai umat-Ku, Israel, sekiranya kamu mau mendengarkan Aku!
9 There shall not be, within thee, a foreign GOD, —Neither shalt thou bow down to a strange GOD:
Jangan di antaramu ada ilah lain, janganlah menyembah ilah asing.
10 I, Yahweh, am thy God, Who brought thee up out of the land of Egypt, —Open wide thy mouth, that I may fill it.
Akulah TUHAN Allahmu, yang menuntun kamu keluar dari Mesir. Waktu kamu lapar kamu Kuberi makan.
11 But my people, hearkened not, unto my voice, Even, Israel, inclined not unto me.
Tapi umat-Ku tak mau mendengarkan Aku, Israel tak mau taat kepada-Ku.
12 So then I let them go on in the stubbornness of their own heart, They might walk in their own counsels!
Sebab itu Aku membiarkan mereka berkeras kepala; biarlah mereka mengikuti kemauan mereka sendiri.
13 If, my people, were hearkening unto me, [If, ] Israel, in my ways, would walk,
Ah, sekiranya umat-Ku mau mendengarkan Aku, sekiranya mereka mau taat kepada-Ku,
14 Right soon, their foes, would I subdue, And, against their adversaries, would I turn my hand:
maka Aku segera menundukkan musuh mereka, dan mengalahkan semua lawan mereka.
15 The haters of Yahweh, should come cringing unto him, Then let their own good time be age-abiding!
Orang yang membenci Aku akan Kutaklukkan, mereka akan dihukum untuk selama-lamanya.
16 Then would he feed them from the marrow of the wheat, Yea, out of the rock—with honey, would I satisfy thee.
Tetapi umat-Ku akan Kuberi makan gandum pilihan, dan Kukenyangkan dengan madu hutan."

< Psalms 81 >