< Psalms 44 >

1 To the Chief Musician. For the Sons of Korah. An Instructive Psalm. O God! with our own ears, have we heard, Our fathers, have recounted to us, —The work thou didst work, In their day, In the days of aforetime:
Načelniku godbe med nasledniki Koretovimi; ukovita. O Bog, z ušesi svojimi smo slišali, očetje naši so nam pravili, káko delo si storil o njih časih, časih nekdanjih.
2 Thou thyself, with thine own hand—Didst dispossess, nations, and didst plant them, Didst break peoples in pieces, and didst spread them out:
Z roko svojo si izgnal narode in naselil njé: pokoril si ljudstva in razširil njé.
3 For, not by their own sword, gat they possession of the land, Nor did, their own arm, win victory for them, —But thine own right hand, and thine own arm, and the light of thy face, Because thou hadst accepted them.
Niso namreč z mečem svojim dobili dežele v oblast, in njih dlan ni jim dala blaginje; nego desnica tvoja in dlan tvoja in obličja tvojega luč; ker blagovoljen si jim bil.
4 Thou thyself, art my king, O God, Command thou the victories of Jacob.
Ti sam si kralj moj, o Bog; pošlji vsakoršno blaginjo Jakobu.
5 By thee, will we thrust at, our adversaries, In thy Name, will we tread down our assailants;
S teboj bodemo z rogom udarili sovražnike svoje; z imenom tvojim bodemo pogazili njé, ki se spenjajo v nas.
6 For, not in my bow, will I trust, Nor shall, my sword, give me victory;
Ker na lok svoj se ne zanašam, in meč moj ne bode me rešil.
7 For thou hast saved us from our adversaries, And, them who hated us, hast thou put to shame.
Ko nas bodeš otél neprijateljev naših, in osramotil sovražnike naše,
8 In God, have we boasted all the day, And, thy Name—unto times age-abiding, will we praise. (Selah)
Hvalili bodemo ves dan Boga, ime tvoje bodemo slavili vekomaj.
9 But nay thou hast rejected, and confounded us, And wilt not go forth with our hosts;
In vendar si nas zavrgel in onečastil, ker nisi hodil z našimi vojskami.
10 Thou sufferest us to turn back from the adversary, And, they who hate us, have plundered at will:
Storil si, da smo se umaknili sovražniku, in neprijatelji naši si plenijo.
11 Thou dost give us up like sheep to be devoured, And, amongst the nations, hast thou scattered us.
Predal si nas kakor drobnico za hrano, in med ljudstva si nas razkropil.
12 Thou dost sell thy people for, no-value, And hast not made increase by their price.
Prodal si ljudstvo svoje za malo, in povišal nisi cene njegove.
13 Thou dost make us, A reproach to our neighbours, A mockery and a derision to them who are round about us:
Izpostavil si nas v sramoto sosedom našim, v zasramovanje in zasmehovanje njim, ki nas obdajajo.
14 Thou dost make us, A by-word among the nations, —A shaking of the head among the peoples.
Za pregovor si nas postavil ljudstvom, v majanje z glavo med narodi.
15 All the day, is my confusion before me, And, the shame of my face, hath covered me:
Ves dan mi je nečast moja pred očmi, in obličja mojega sramota me pokriva;
16 At the voice of him who reproacheth and revileth, At the face of the foe and avenger.
Zaradi glasú zasramovalca in preklinjalca; zaradi sovražnika in maščevalca.
17 All this, hath come upon us, Yet had we not forgotten thee, Neither had we dealt falsely with thy covenant;
Vse to nas je zadelo, in vendar te ne zabimo; in lažnjivo se ne vedemo zoper zavezo tvojo.
18 Our heart had not drawn back, Nor had our goings swerved from thy path;
Ne odmika se srce naše, in stopinja naša ne zavija v stran od steze tvoje:
19 That thou shouldst have crushed us down in the place of wild dogs, And covered us over with a deadly shadow.
Če tudi si nas potrl v kraj sômov in pokril nas z mrtvaško senco.
20 If we had forgotten the Name of our God, And had spread forth our hands unto the GOD of the foreigner,
Ako bi bili pozabili imena Boga našega, ali razpeli roke svoje proti bogu mogočnemu tujemu,
21 Would not, God, have searched into this, Seeing that, he, knoweth the secrets of the heart?
Ali bi ne bil Bog tega preiskal? Ker on pozná srca skrivnosti.
22 Surely, for thy sake, have we been slain all the day, We have been accounted as sheep for slaughter.
Ali zavoljo tebe nas pobijajo vsak dan; cenijo nas kakor drobnico za klanje.
23 Awake thou! wherefore shouldst thou sleep, O Lord? Bestir thee! do not reject us altogether!
Zbúdi se, zakaj bi spal, Gospod? vstani, ne zametaj nas na večno.
24 Wherefore shouldst thou hide, thy face? Shouldst forget our humiliation and our oppression?
Zakaj bi skrival obličje svoje, pozabljal nadloge naše in stiske naše?
25 For our soul, sinketh down to the dust, Our body, cleaveth to the earth.
Ker v prah je ponižano življenje naše, tál se tišči trebuh naš.
26 Arise to our help, And ransom us, because of thine own lovingkindness.
Vstani na pomoč nam, in reši nas zavoljo milosti svoje.

< Psalms 44 >