< Psalms 24 >

1 David’s. A Melody. To Yahweh, belongeth, The earth and the fulness thereof, The world, and they who dwell therein;
Daavidin virsi. Herran on maa ja kaikki, mitä siinä on, maanpiiri ja ne, jotka siinä asuvat.
2 For, he, upon the seas, hath founded it, and upon the currents, doth make it firm.
Sillä hän on sen perustanut merten päälle, vahvistanut sen virtojen päälle.
3 Who shall ascend the mountain of Yahweh? And who shall stand in his holy place?
Kuka saa astua Herran vuorelle, kuka seisoa hänen pyhässä paikassansa?
4 The clean of hands, and pure of heart, —who hath not uplifted, to falsehood, his soul, nor sworn deceitfully,
Se, jolla on viattomat kädet ja puhdas sydän, joka ei halaja turhuutta eikä vanno väärin.
5 Shall bear away a blessing from Yahweh, and righteousness, from his delivering God.
Hän saa siunauksen Herralta ja vanhurskauden pelastuksensa Jumalalta.
6 This, is the generation of them who inquire of him, who seek thy face, O God of Jacob. (Selah)
Tämä on se suku, joka häntä kysyy, joka etsii sinun kasvojasi, -tämä on Jaakob. (Sela)
7 Lift up, O ye gates, your heads, and lift yourselves up, ye age-abiding doors, That the king of glory may come in.
Nostakaa päänne, te portit, nostakaa päänne, te ikuiset ovet, kunnian kuninkaan käydä sisälle!
8 Who is the king of glory? Yahweh, strong and mighty, Yahweh, mighty in war.
Kuka on se kunnian kuningas? Hän on Herra, väkevä ja voimallinen, Herra, voimallinen sodassa.
9 Lift up, O ye gates, your heads, yea lift [them] up, ye age-abiding doors, That the king of glory may come in.
Nostakaa päänne, te portit, nostakaa päänne, te ikuiset ovet, kunnian kuninkaan käydä sisälle!
10 Who then is the king of glory? Yahweh of hosts, He, is the king of glory. (Selah)
Kuka on se kunnian kuningas? Hän on Herra Sebaot, hän on kunnian kuningas. (Sela)

< Psalms 24 >