< Psalms 20 >

1 To the Chief Musician. A Melody of David. Yahweh answer thee, in the day of distress, The Name of the God of Jacob give thee safety;
Al Vencedor: Salmo de David. El SEÑOR te oiga en el día de la angustia; te ensalce el nombre del Dios de Jacob.
2 Send thy help out of the sanctuary, and, out of Zion, sustain thee;
Te envíe ayuda desde el santuario, y desde Sion te sustente.
3 Remember every present of thine, and, thine ascending-sacrifice, esteem. (Selah)
Tenga memoria de todos tus presentes, y reduzca a ceniza tu holocausto. (Selah)
4 Give thee according to thy heart, and, all thy purposes, fulfil.
Te dé conforme a tu corazón, y cumpla todo tu consejo.
5 We will shout aloud in thy salvation, and, in the Name of our God, shall we become great, Yahweh fulfil all thy petitions.
Nosotros nos alegraremos con tu salud, y alzaremos pendón en el nombre de nuestro Dios; cumpla el SEÑOR todas tus peticiones.
6 Now, do I know that Yahweh, hath saved, his Anointed One, —He answereth him out of his holy heavens, by the mighty saving deeds of his own right hand.
Ahora he conocido que el SEÑOR ha guardado a su ungido; lo oirá desde los cielos de su santidad con las valentías de la salud de su diestra.
7 These, by chariots, and, those, by horses, but, we, by the Name of Yahweh our God, will prevail.
Estos confían en carros, y aquéllos en caballos; mas nosotros del nombre del SEÑOR nuestro Dios tendremos memoria.
8 They, have bowed down and fallen, but, we, have arisen, and stand upright.
Ellos se arrodillaron, y cayeron; mas nosotros nos levantamos, y nos enhestamos.
9 Yahweh, hath saved the king. Answer us, then, on the day when we call.
El SEÑOR salva al Rey; que El nos oiga el día que lo invocáremos.

< Psalms 20 >