< Psalms 149 >

1 Praise ye Yah, Sing to Yahweh a song that is new, his praise in the convocation of the men of lovingkindness.
Алілуя! Співайте Господеві нову пісню, хвалу Йому віддайте у зібранні вірних.
2 Let Israel rejoice in him that made him, Let the sons of Zion exult in their king;
Нехай радіє Ізраїль своїм Творцем, сини Сіона нехай веселяться Царем своїм.
3 Let them praise his Name in the dance, with timbrel and lyre, Let them make music to him.
Хваліть ім’я Його в хороводі, співайте Йому з арфою й бубном,
4 For Yahweh is taking pleasure in his people, He will beautify humbled ones with victory.
бо вподобав Господь народ Свій, прикрашає смиренних спасінням.
5 Let the men of lovingkindness exult as they glory, Let them shout aloud upon their beds:
Нехай вірні веселяться у славі, радіють на своїх ложах.
6 The high songs of GOD be in their throat, and a two-edged sword in their hand:
Богові хвала піднесена на вустах у них і меч обосічний у їхній руці,
7 To execute an avenging among the nations, rebukes among the peoples:
щоб вчинити помсту народам, [здійснити] покарання над племенами,
8 To bind their kings with fetters, and their honoured ones with iron bands:
щоб зв’язати царів їхніх кайданами й вельмож їхніх – залізними ланцюгами,
9 To execute upon them the sentence written, An honour, shall it be to all his men of lovingkindness. Praise ye Yah!
щоб звершити над ними записаний вирок. Така честь належить усім вірним Йому. Алілуя!

< Psalms 149 >