< Psalms 149 >

1 Praise ye Yah, Sing to Yahweh a song that is new, his praise in the convocation of the men of lovingkindness.
Dumisani iNkosi! HIabelelani iNkosi ingoma entsha, indumiso yayo ebandleni labangcwele.
2 Let Israel rejoice in him that made him, Let the sons of Zion exult in their king;
UIsrayeli kathokoze ngoMenzi wakhe, abantwana beZiyoni kabathabe eNkosini yabo.
3 Let them praise his Name in the dance, with timbrel and lyre, Let them make music to him.
Kabadumise ibizo layo ngokusina, kabayihlabelele indumiso ngesigujana lechacho.
4 For Yahweh is taking pleasure in his people, He will beautify humbled ones with victory.
Ngoba iNkosi iyathokoza ngabantu bayo; izacecisa abamnene ngosindiso.
5 Let the men of lovingkindness exult as they glory, Let them shout aloud upon their beds:
Abangcwele kabathokoze ngendumiso, kabahlabelele ngenjabulo emibhedeni yabo.
6 The high songs of GOD be in their throat, and a two-edged sword in their hand:
Indumiso zikaNkulunkulu zisemphinjeni wabo, lenkemba esika nhlangothi mbili esandleni sabo,
7 To execute an avenging among the nations, rebukes among the peoples:
ukuze benze impindiselo phezu kwabahedeni, izijeziso phezu kwezizwe,
8 To bind their kings with fetters, and their honoured ones with iron bands:
ukuze babophe amakhosi azo ngamaketane, lezikhulu zazo ngezibopho zensimbi,
9 To execute upon them the sentence written, An honour, shall it be to all his men of lovingkindness. Praise ye Yah!
ukuze benze isahlulelo esibhaliweyo phezu kwazo. Loludumo abangcwele bayo bonke balalo. Dumisani iNkosi!

< Psalms 149 >