< Psalms 149 >

1 Praise ye Yah, Sing to Yahweh a song that is new, his praise in the convocation of the men of lovingkindness.
Dumisani uThixo. Hlabelelani uThixo ingoma entsha, indumiso yakhe ebandleni labathembekileyo.
2 Let Israel rejoice in him that made him, Let the sons of Zion exult in their king;
Akuthi u-Israyeli athokoze ngoMenzi wakhe; akuthi abantu baseZiyoni bajabule ngeNkosi yabo.
3 Let them praise his Name in the dance, with timbrel and lyre, Let them make music to him.
Kabadumise ibizo lakhe ngokusina, batshaye amagedla lamachacho.
4 For Yahweh is taking pleasure in his people, He will beautify humbled ones with victory.
Ngoba uThixo uyathokoza ngabantu bakhe; abathobekileyo ubapha umqhele wensindiso.
5 Let the men of lovingkindness exult as they glory, Let them shout aloud upon their beds:
Akuthi abathembekileyo bathokoze ngale inhlonipho, bahlabele ngentokozo besemibhedeni yabo.
6 The high songs of GOD be in their throat, and a two-edged sword in their hand:
Sengathi indumiso kaNkulunkulu ingaba semilonyeni yabo lenkemba esika nxazonke ibe sezandleni zabo,
7 To execute an avenging among the nations, rebukes among the peoples:
ukuthi benze impindiselo phezu kwezizwe lesijeziso phezu kwabantu,
8 To bind their kings with fetters, and their honoured ones with iron bands:
babophe amakhosi azo ngentambo lezikhulu zabo ngezibopho zensimbi,
9 To execute upon them the sentence written, An honour, shall it be to all his men of lovingkindness. Praise ye Yah!
ukugcwalisa kubo isigwebo abasibhalelwayo. Lokhu kuyinkazimulo yabathembekileyo bakhe bonke. Dumisani uThixo.

< Psalms 149 >