< Psalms 146 >

1 Praise ye Yah, Praise, O my soul, Yahweh.
Louvai ao Senhor. Ó alma minha, louva ao Senhor.
2 I will praise Yahweh while I live! I will make melody to my God while I continue!
Louvarei ao Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu for vivo.
3 Do not ye trust in nobles, in a son of man who hath no deliverance:
Não confieis em príncipes, nem no filho do homem, em quem não há salvação.
4 His spirit, goeth forth, he returneth to his ground, In that very day, his thoughts perish.
Sai-lhe o espírito, volta para a terra: naquele mesmo dia perecem os seus pensamentos.
5 How happy is he that hath the GOD of Jacob as his help, whose hope, is on Yahweh his God: —
Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacob por seu auxílio, e cuja esperança está posta no Senhor seu Deus.
6 Who made The heavens and the earth, The sea and all that is therein, Who keepeth faithfulness to times age-abiding:
O que fez os céus e a terra, o mar e tudo quanto há neles, e o que guarda a verdade para sempre;
7 Who executeth justice for the oppressed, who giveth food to the famishing, Yahweh, who liberateth prisoners;
O que faz justiça aos oprimidos, o que dá pão aos famintos. O Senhor solta os encarcerados.
8 Yahweh, who opened [the eyes of] the blind, Yahweh, who raiseth the prostrate, Yahweh, who loveth the righteous;
O Senhor abre os olhos aos cegos: O Senhor levanta os abatidos: o Senhor ama os justos.
9 Yahweh, who preserveth sojourners, The fatherless and widows, he relieveth, —but, the way of the lawless, he overturneth.
O Senhor guarda os estrangeiros: sustem o órfão e a viúva, mas transtorna o caminho dos ímpios.
10 Yahweh, will reign, to times age-abiding, Thy God, O Zion, to generation after generation. Praise ye Yah!
O Senhor reinará eternamente; o teu Deus, ó Sião, é de geração em geração. louvai ao Senhor.

< Psalms 146 >