< Psalms 132 >

1 A Song of Ascents. Remember, O Yahweh, unto David, all his humiliations!
Mbaje mend, o Zot, Davidin dhe të gjitha mundimet e tij,
2 What he Sware to Yahweh, —Vowed to the Mighty One of Jacob:
ashtu si ai iu betua Zotit dhe lidhi kusht me të Fuqishmin e Jakobit, duke thënë:
3 Surely I will not enter the home of my own house, nor ascend my curtained couch;
“Nuk do të hyj në çadrën e shtëpisë sime, nuk do të hipi mbi shtratin tim;
4 I will not give sleep to mine eyes, nor, to mine eye-lashes, slumber:
nuk do t’i jap gjumë syve të mi as pushim qepallave të mia,
5 Until I find a place for Yahweh, habitations for the Mighty One of Jacob.
deri sa të kem gjetur një vend për Zotin, një banesë për të Fuqishmin e Jakobit”.
6 Lo! we heard of it at Ephrathah, we found it in the fields of the wood.
Ja, dëgjuam të flitet për të në Efratah, e gjetëm në fushat e Jaarit.
7 We would enter his habitations, we would bow down at his footstool.
Le të shkojmë në banesën e tij, le ta adhurojmë përpara fronit të këmbëve të tij.
8 Arise! O Yahweh, unto thy place of rest, Thou, and the ark of thy strength.
Çohu, o Zot, dhe eja në vendin ku pushon ti dhe arka e forcës sate.
9 Thy priests, let them be clothed with righteousness, Thy men of lovingkindness, let them shout for joy!
Priftërinjtë e tu le të vishen me drejtësi, dhe le të këndojnë nga gëzimi shenjtorët e tu.
10 For the sake of David thy servant, do not turn away the face of thine Anointed One.
Për hir të Davidit, shërbëtorit tënd, mos e dëbo fytyrën e të vajosurit tënd.
11 Yahweh hath sworn unto David, in faithfulness, will he not turn from it, —Of the fruit of thy body, will I seat on thy throne.
Zoti iu betua Davidit në të vërtetë dhe nuk do të ndryshojë: “Unë do të vë mbi fronin tënd një fryt të të përbrendëshmëve të tua.
12 If thy sons keep my covenant, and my testimony which I will teach them, even their sons, unto futurity, shall sit on thy throne.
Në rast se bijtë e tu do të respektojnë besëlidhjen time dhe porositë e mia, që unë do t’u mësojë atyre, edhe bijtë e tyre do të ulen përjetë mbi fronin tënd”.
13 For Yahweh hath chosen Zion, —He hath desired it as a dwelling for himself:
Duke qenë se Zoti e ka zgjedhur Sionin, ai e ka dashur atë për banesën e tij:
14 This, is my place of rest unto futurity, Here, will I dwell, for I have desired it;
“Ky është vendi im i pushimit përjetë; këtu do të banoj, sepse e kam dashur.
15 Her provision, will I abundantly bless, Her needy ones, will I satisfy with bread;
Do të bekoj fort zahiretë e tij, do t’i ngop me bukë të varfërit e tij;
16 And, her priests, will I clothe with salvation, and, her men of lovingkindness, shall, shout aloud, for joy;
do t’i vedh priftërinjtë e tij me shpëtim, do të ngazëllojnë shenjtorët e tij me britma gëzimi.
17 There, will I cause to bud a horn to David, I have prepared a lamp for mine Anointed One;
Këtu do ta rris fuqinë e Davidit dhe do t’i jap një llambë të vajosurit tim.
18 His enemies, will I clothe with shame, but, upon himself, shall his crown be resplendent.
Do t’i mbuloj me turp armiqtë e tij, por mbi të do të lulëzojë kurora e tij”.

< Psalms 132 >