< Psalms 130 >

1 A Song of Ascents. Out of the depths, have I cried unto thee, O Yahweh.
Cantique des degrés. Je t’ai invoqué des lieux profonds, ô Éternel!
2 O My Lord! hearken thou unto my voice, —Let thine ears be attentive to the voice of my supplications,
Seigneur! écoute ma voix; que tes oreilles soient attentives à la voix de mes supplications.
3 If, iniquities, thou shouldest mark, O Yah, O My Lord, who could stand?
Ô Jah! si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui subsistera?
4 But, with thee, is forgiveness, that thou mayest be revered.
Mais il y a pardon auprès de toi, afin que tu sois craint.
5 I have waited for Yahweh, My soul hath waited for his word;
J’ai attendu l’Éternel; mon âme l’a attendu, et j’ai eu mon attente en sa parole.
6 I have hoped, O my soul, for My Lord, more than they who watch for the morning, who watch for the morning.
Mon âme [attend] le Seigneur, plus que les sentinelles [n’attendent] le matin, que les sentinelles [n’attendent] le matin.
7 Wait, O Israel, for Yahweh, —for, with Yahweh, is lovingkindness, and there aboundeth with him—redemption.
Israël, attends-toi à l’Éternel; car auprès de l’Éternel est la bonté, et il y a rédemption en abondance auprès de lui;
8 He, therefore, will redeem Israel from all his iniquities.
Et lui rachètera Israël de toutes ses iniquités.

< Psalms 130 >