< Psalms 130 >

1 A Song of Ascents. Out of the depths, have I cried unto thee, O Yahweh.
Awit sa pagtungas. Didto sa kinahiladman naghilak ako kanimo, Yahweh.
2 O My Lord! hearken thou unto my voice, —Let thine ears be attentive to the voice of my supplications,
Ginoo, dungga ang akong tingog, paminawa ang akong mga paghangyo sa kaluoy.
3 If, iniquities, thou shouldest mark, O Yah, O My Lord, who could stand?
Kung ikaw Yahweh magtimaan sa kalapasan, Ginoo, kinsa man ang makabarog?
4 But, with thee, is forgiveness, that thou mayest be revered.
Apan adunay kapasayloan diha kanimo, aron nga ikaw pagatahuron.
5 I have waited for Yahweh, My soul hath waited for his word;
Nagpaabot ako kang Yahweh, nagpaabot ang akong kalag, ug naglaom ako sa iyang mga pulong.
6 I have hoped, O my soul, for My Lord, more than they who watch for the morning, who watch for the morning.
Ang akong kalag nagpaabot sa Ginoo labaw pa sa magbalantay nga nagpaabot sa kabuntagon.
7 Wait, O Israel, for Yahweh, —for, with Yahweh, is lovingkindness, and there aboundeth with him—redemption.
Israel, laomi si Yahweh. Maluluy-on si Yahweh, ug andam gayod siya nga mopasaylo.
8 He, therefore, will redeem Israel from all his iniquities.
Siya ang maglukat sa Israel gikan sa tanan niyang mga sala.

< Psalms 130 >