< Psalms 124 >

1 A Song of Ascents. David’s. If it had not been, Yahweh, who was on our side, oh might Israel say:
Una canción de ascensos. Por David. Si no hubiera sido Yahvé quien estuviera de nuestra parte, dejemos que Israel diga ahora,
2 If it had not been, Yahweh, who was on our side, when men rose up against us,
si no hubiera sido Yahvé quien estuviera de nuestra parte, cuando los hombres se levantaron contra nosotros,
3 Then, alive, had they swallowed us up, in the glow of their anger against us;
entonces nos habrían tragado vivos, cuando su ira se encendió contra nosotros,
4 Then, the waters, had whelmed us, the torrent, gone over our soul;
entonces las aguas nos habrían desbordado, la corriente habría pasado por encima de nuestra alma.
5 Then, had gone over our soul the waters so proud!
Entonces las aguas orgullosas habrían pasado por encima de nuestra alma.
6 Blessed, be Yahweh, who gave us not as prey to their teeth.
Bendito sea Yahvé, que no nos ha dado como presa a sus dientes.
7 Our soul, as a bird, hath escaped from the snare of the fowlers, The snare, is broken, and, we, are escaped:
Nuestra alma ha escapado como un pájaro de la trampa del cazador. La trampa se ha roto y hemos escapado.
8 Our help, is in the Name of Yahweh, who made heaven and earth.
Nuestra ayuda está en el nombre de Yahvé, que hizo el cielo y la tierra.

< Psalms 124 >