< Psalms 12 >

1 To the Chief Musician. On the Octave. A Melody of David. O save Yahweh, for the man of lovingkindness, is no more, for the faithful, have vanished, from among the sons of men.
Dem Sangmeister auf der Oktave. Ein Psalm Davids. Rette, o Jehovah! Denn es ist aus mit dem Frommen. Denn geschwunden ist die Treue unter den Menschensöhnen.
2 Deception, speak they, every one with his neighbour, —with lips uttering smooth things—with a heart and a heart, do they speak.
Sie reden Eitles, der Mann mit seinem Genossen; mit glatter Lippe, mit Doppelherzen reden sie.
3 May Yahweh cut off All the lips that utter smooth things, —the tongue that speaketh swelling words;
Jehovah rotte aus all die glatten Lippen und die Zunge, die Großes redet;
4 Them who say—With our tongue, will we prevail, our lips, are our own, who is our master?
Die da sprechen: mit unserer Zunge machen wir uns mächtig, unsere Lippe ist mit uns. Wer ist Herr über uns?
5 Because of violence done to the poor, because of the crying of the needy, Now, will I arise! O may Yahweh say, —I will place [him] in safety—let him puff at him!
Ob der Verheerung der Elenden, ob dem Jammer der Dürftigen, mache Ich Mich auf, spricht Jehovah, und schaffe dem Heil, den man anschnaubt.
6 The words of Yahweh, are words, that are pure, silver refined in a crucible of earth, purified seven times!
Die Reden Jehovahs sind reine Reden, Silber, geläutert im Tiegel der Erde, abgetrieben siebenmal.
7 Thou, O Yahweh, wilt keep them, —Thou wilt guard him, from this generation unto times age-abiding.
Jehovah, behüte Du sie, bewahre uns vor diesem Geschlecht in Ewigkeit.
8 On every side, the lawless, march about, —when worthlessness is exalted by the sons of men.
Ringsum ergehen Ungerechte sich, wo Niedertracht sich erhöhet unter den Söhnen des Menschen.

< Psalms 12 >