< Psalms 115 >

1 Not unto us, O Yahweh, not unto us, —but, unto thine own Name, give glory, concerning thy lovingkindness, concerning thy faithfulness.
بۆ ئێمە نا، ئەی یەزدان، بۆ ئێمە نا، بەڵکو بۆ ناوی خۆت شکۆ ببەخشە، لەبەر خۆشەویستییە نەگۆڕەکەت و دڵسۆزییەکەت.
2 Wherefore should the nations say, Pray where is their God?
بۆچی نەتەوەکان بڵێن: «کوا، خودایان لەکوێیە؟»
3 When, our God, is in the heavens, Whatsoever he pleased, hath he done.
خودامان لە ئاسمانە، هەرچی حەز بکات، دەیکات.
4 Their idols, are silver and gold, the works of the hands of men, —
بتەکانیان زێڕ و زیون، دەستکردی مرۆڤن.
5 A mouth, have they, but they speak not, Eyes, have they, but they see not;
دەمیان هەیە، بەڵام قسە ناکەن، چاویان هەیە، بەڵام نابینن،
6 Ears, have they, but they hear not, A nose, have they, but they smell not:
گوێیان هەیە، بەڵام نابیستن، لووتیان هەیە، بەڵام بۆن ناکەن،
7 Their hands! but they feel not Their feet! but they walk not, No sound make they in their throat.
دەستیان هەیە، بەڵام دەست لە هیچ نادەن، پێیان هەیە، بەڵام ناڕۆن، دەنگ لە گەروویان نایەتە دەرەوە.
8 Like unto them, shall be they who make them, Every one who trusteth in them.
دروستکەرەکانیان وەک ئەوان دەبن، هەروەها هەموو ئەوانەش کە پشتیان پێ دەبەستن.
9 O Israel! trust thou in Yahweh, Their help and their shield, is he!
ئەی بنەماڵەی ئیسرائیل، پشت بە یەزدان ببەستن. ئەو یارمەتیدەر و قەڵغانیانە.
10 O house of Aaron! trust ye in Yahweh, Their help and their shield, is he!
ئەی بنەماڵەی هارون، پشت بە یەزدان ببەستن. ئەو یارمەتیدەر و قەڵغانیانە.
11 Ye that revere Yahweh! trust in Yahweh, Their help and their shield, is he!
ئەی ئەوانەی لەخواترسیتان لە دڵدایە، پشت بە یەزدان ببەستن. ئەو یارمەتیدەر و قەڵغانیانە.
12 Yahweh, hath remembered us, he will bless—He will bless the house of Israel, He will bless the house of Aaron;
یەزدان ئێمەی لەبیرە و بەرەکەتدارمان دەکات، بەرەکەت بە بنەماڵەی ئیسرائیل دەبەخشێت، بەرەکەت بە بنەماڵەی هارون دەبەخشێت.
13 He will bless them who revere Yahweh, the small with the great.
بەرەکەت بەوانە دەبەخشێت کە لەخواترسییان لە دڵدایە، گەورە و بچووکیش.
14 Yahweh multiply you, You, and your children.
با یەزدان هەر زیادتان بکات، ئێوە و منداڵەکانتان.
15 Blessed are ye of Yahweh, who made the heavens and the earth:
با ئێوە بە یەزدان بەرەکەتدار بن، دروستکەری ئاسمان و زەوی.
16 As for the heavens, the heavens, belong to Yahweh, but the earth, hath he given to the sons of men.
ئاسمان ئاسمانی یەزدانە، زەویشی بە ئادەمیزاد بەخشیوە.
17 The dead, cannot praise Yah, nor any that go down into silence;
نە مردووان ستایشی یەزدان دەکەن، نە هەموو ئەوانەی شۆڕ دەبنەوە ناو بێدەنگی،
18 But, we, will bless Yah, from henceforth even unto times age-abiding. Praise ye Yah.
بەڵام ئێمە ستایشی یەزدان دەکەین، لە ئێستاوە و هەتاهەتایە. هەلیلویا!

< Psalms 115 >