< Psalms 114 >

1 When Israel came forth out of Egypt, The house of Jacob from among a people of strange tongue,
Quando Israele uscì dall'Egitto, la casa di Giacobbe da un popolo barbaro, Alleluia.
2 Judah became his sanctuary, Israel his realm:
Giuda divenne il suo santuario, Israele il suo dominio.
3 The sea, beheld, and fled, The Jordan, turned back;
Il mare vide e si ritrasse, il Giordano si volse indietro,
4 The mountains, started like rams, The hills like the young of the flock?
i monti saltellarono come arieti, le colline come agnelli di un gregge.
5 What aileth thee, O sea, that thou fleest? O Jordan, that thou turnest back?
Che hai tu, mare, per fuggire, e tu, Giordano, perché torni indietro?
6 Ye mountains, that ye start like rams? Ye hills, like the young of the flock?
Perché voi monti saltellate come arieti e voi colline come agnelli di un gregge?
7 Before the Lord, be in anguish, O earth, Before the GOD of Jacob:
Trema, o terra, davanti al Signore, davanti al Dio di Giacobbe,
8 Who turneth The Rock into a pool of water, The Flint into springs of water.
che muta la rupe in un lago, la roccia in sorgenti d'acqua.

< Psalms 114 >