< Psalms 108 >

1 A Song, a Melody: David’s. Fixed, is my heart, O God, I will sing and touch the strings, even mine honour.
Ó, Guð, nú vil ég lofa þig! Ég vil syngja og fagna frammi fyrir þér.
2 Awake, O harp and lyre, I will awaken the dawn!
Vaknaðu, harpa og gígja! Við viljum bjóða morgunroðann velkominn með söng!
3 I will thank thee among the peoples, O Yahweh, and will sing praise unto thee, among the tribes of men.
Ég vil lofa þig um víða veröld, Drottinn, vegsama þig hjá hverri þjóð.
4 For, great, above the heavens, is thy lovingkindness, and, as far as the skies, thy faithfulness.
Því að miskunn þín nær til skýjanna og trúfesti þín er ómælanleg!
5 Be thou exalted above the heavens, O God, And, above all the earth, be thy glory.
Láttu tign þína og mátt birtast og dýrð þína breiðast yfir jörðina.
6 To the end thy beloved ones may be delivered, Oh save thou with thy right hand and answer me!
Hlustaðu á ákall vina þinna og bjargaðu þeim með krafti þínum, já, bænheyrðu þá.
7 God, hath spoken in his holiness, I will exult! I will apportion Shechem! And, the Vale of Succoth, will I measure out;
Fögnum og gleðjumst því að við höfum fengið loforð frá Guði! Hann hefur lofað að gefa okkur Síkemland og Súkkótdal.
8 Mine, is Gilead—mine, Manasseh, but, Ephraim, is the defence of my head, Judah, is my commander’s staff;
„Ég á Gíleað, ég á Manasse og Efraím er hjálmurinn á höfði mínu. Júda er veldissproti minn
9 Moab, is my wash-bowl, Upon Edom, will I throw my shoe, Over Philistia, raise a shout of triumph.
en Móab og Edóm fyrirlít ég og yfir Filisteu æpi ég siguróp.“
10 Who will conduct me to a fortified city? Who will lead me as far as Edom?
Hver nema Guð getur veitt mér styrk til að sigrast á víggirtum borgum? Hver nema hann getur opnað mér leið inn í Edóm?
11 Hast not thou, O God, rejected us? and wilt not go forth, O God, with our hosts.
Drottinn, hefur þú útskúfað okkur? Hefur þú gert her okkar óvígan?
12 Grant us help out of distress, for, vain, is the deliverance of man:
Ó, veittu okkur lið gegn óvinum okkar, því að mannahjálp er gagnslaus.
13 In God, shall we do valiantly, He himself, therefore, shall tread down our adversaries.
Með hjálp Guðs munum við vinna hetjudáð og hann mun gjörsigra óvini okkar.

< Psalms 108 >