< Matthew 5 >

1 But, seeing the multitudes, he went up into a mountain, —and, when he had taken a seat, his disciples came unto him;
Then, seeing the crowds, he ascended the mountain, and when he had sat down, his disciples drew near to him,
2 and, opening his mouth, he began teaching them, saying: —
and opening his mouth, he taught them, saying:
3 Happy, the destitute, in spirit; for, theirs, is the kingdom of the heavens;
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
4 Happy, they who mourn; for, they, shall be comforted:
Blessed are the meek, for they shall possess the earth.
5 Happy, the meek; for, they, shall inherit the earth:
Blessed are those who mourn, for they shall be consoled.
6 Happy, they who hunger and thirst for righteousness; for, they, shall be filled:
Blessed are those who hunger and thirst for justice, for they shall be satisfied.
7 Happy, the merciful; for, they, shall receive mercy:
Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy.
8 Happy, the pure, in heart; for, they, shall, see God:
Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
9 Happy, the peacemakers; for, they, shall be, called sons of God:
Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.
10 Happy, they who have been persecuted for righteousness’ sake; for, theirs, is the kingdom of the heavens.
Blessed are those who endure persecution for the sake of justice, for theirs is the kingdom of heaven.
11 Happy, are ye, whensoever they may reproach you and persecute you, and say every evil thing against you, falsely, for my sake:
Blessed are you when they have slandered you, and persecuted you, and spoken all kinds of evil against you, falsely, for my sake:
12 Rejoice and exult, because, your reward, is great in the heavens; for, so, persecuted they the prophets who were before you.
be glad and exult, for your reward in heaven is plentiful. For so they persecuted the prophets who were before you.
13 Ye, are the salt of the earth; but, if the salt become tasteless, wherewith shall it be salted? it is good, for nothing, any more, save, being cast out, to be trampled on by men.
You are the salt of the earth. But if salt loses its saltiness, with what will it be salted? It is no longer useful at all, except to be cast out and trampled under by men.
14 Ye, are the light of the world: it is impossible for a city to be hid, on the top of a mountain, lying.
You are the light of the world. A city set on a mountain cannot be hidden.
15 Neither light they a lamp, and place it under the measure; but upon the lampstand, and it giveth light to all that are in the house.
And they do not light a lamp and put it under a basket, but on a lampstand, so that it may shine to all who are in the house.
16 In like manner, let your light shine before men, —that they may see your good works, —and glorify your Father who is in the heavens.
So then, let your light shine in the sight of men, so that they may see your good works, and may glorify your Father, who is in heaven.
17 Do not think, that I came to pull down the law, or the prophets, —I came not to pull down, but to fulfil.
Do not think that I have come to loosen the law or the prophets. I have not come to loosen, but to fulfill.
18 For, verily, I say unto you, until the heaven and the earth shall pass away, one least letter, or one point, may in nowise pass away from the law, till all be accomplished.
Amen I say to you, certainly, until heaven and earth pass away, not one iota, not one dot shall pass away from the law, until all is done.
19 Whosoever, therefore, shall relax one of these commandments, the least, and teach men so, shall be called, least, in the kingdom of the heavens; but, whosoever shall do and teach, the same, shall be called, great, in the kingdom of the heavens.
Therefore, whoever will have loosened one of the least of these commandments, and have taught men so, shall be called the least in the kingdom of heaven. But whoever will have done and taught these, such a one shall be called great in the kingdom of heaven.
20 For I say unto you, that, unless your righteousness exceed that of the Scribes and Pharisees, in nowise, may ye enter into the kingdom of the heavens.
For I say to you, that unless your justice has surpassed that of the scribes and the Pharisees you shall not enter into the kingdom of heaven.
21 Ye have heard, that it was said, to them of olden time, —Thou shalt not commit murder, and, whosoever shall commit murder, shall be, liable, to judgment.
You have heard that it was said to the ancients: ‘You shall not murder; whoever will have murdered shall be liable to judgment.’
22 But, I, say unto you, that, every one who is angry with his brother, shall be, liable, to judgment, —and, whosoever shall say to his brother, Worthless one!, shall be, liable, to the high council; and, whosoever shall say, Rebel!, shall be, liable, unto the fiery gehenna. (Geenna g1067)
But I say to you, that anyone who becomes angry with his brother shall be liable to judgment. But whoever will have called his brother, ‘Idiot,’ shall be liable to the council. Then, whoever will have called him, ‘Worthless,’ shall be liable to the fires of Hell. (Geenna g1067)
23 If, therefore, thou be bearing thy gift towards the altar, and, there, shouldst remember that, thy brother, hath aught against thee,
Therefore, if you offer your gift at the altar, and there you remember that your brother has something against you,
24 leave, there, thy gift before the altar, and withdraw, —first, be reconciled unto thy brother, and, then, coming, be offering thy gift.
leave your gift there, before the altar, and go first to be reconciled to your brother, and then you may approach and offer your gift.
25 Be making agreement with thine adversary, quickly, while thou art with him, in the way, —lest once thine adversary deliver thee up unto the judge, and the judge, unto the officer, and, into prison, thou be cast.
Be reconciled with your adversary quickly, while you are still on the way with him, lest perhaps the adversary may hand you over to the judge, and the judge may hand you over to the officer, and you will be thrown in prison.
26 Verily, I say unto thee, In nowise, mayest thou come out from thence, until thou pay the last halfpenny.
Amen I say to you, that you shall not go forth from there, until you have repaid the last quarter.
27 Ye have heard, that it was said, Thou shalt not commit adultery:
You have heard that it was said to the ancients: ‘You shall not commit adultery.’
28 But, I, say unto you, that, Every one who looketh on a woman so as to covet her, already, hath committed adultery with her, in his heart.
But I say to you, that anyone who will have looked at a woman, so as to lust after her, has already committed adultery with her in his heart.
29 And, if, thy right eye, is causing thee to stumble, pluck it out, and cast it from thee, —for it profiteth thee, that, one of thy members, should perish, and not, thy whole body, be cast into gehenna. (Geenna g1067)
And if your right eye causes you to sin, root it out and cast it away from you. For it is better for you that one of your members perish, than that your whole body be cast into Hell. (Geenna g1067)
30 And, if, thy right hand, is causing thee to stumble, cut it off, and cast it from thee, —for it profiteth thee, that, one of thy members, should perish, and not, thy whole body, into gehenna, depart. (Geenna g1067)
And if your right hand causes you to sin, cut it off and cast it away from you. For it is better for you that one of your members perish, than that your whole body go into Hell. (Geenna g1067)
31 It was said, moreover, Whosoever shall divorce his wife, let him give her a writing of divorcement;
And it has been said: ‘Whoever would dismiss his wife, let him give her a bill of divorce.’
32 But, I, say unto you, that, Everyone who divorceth his wife—saving for unfaithfulness, causeth her to be made an adulteress, —[and, whosoever shall marry a divorced woman, committeth adultery].
But I say to you, that anyone who will have dismissed his wife, except in the case of fornication, causes her to commit adultery; and whoever will have married her who has been dismissed commits adultery.
33 Again, ye have heard that it was said, to them of olden time, Thou shalt not swear falsely, —but shalt render unto the Lord, thine oaths.
Again, you have heard that it was said to the ancients: ‘You shall not swear falsely. For you shall repay your oaths to the Lord.’
34 But, I, tell you—not to swear, at all: Neither by heaven, because it is the, throne of God, —
But I say to you, do not swear an oath at all, neither by heaven, for it is the throne of God,
35 Nor by the earth, because it is his, footstool; nor by Jerusalem, because, it is the, city, of the Great King;
nor by earth, for it is his footstool, nor by Jerusalem, for it is the city of the great king.
36 Nor, by thine own head, mayest thou swear, because thou art not able to make, one hair, white or black.
Neither shall you swear an oath by your own head, because you are not able to cause one hair to become white or black.
37 But let your word be, Yea, yea, —Nay, nay; and, what goeth beyond these, is, of evil.
But let your word ‘Yes’ mean ‘Yes,’ and ‘No’ mean ‘No.’ For anything beyond that is of evil.
38 Ye have heard, that it was said, —Eye for eye, and tooth for tooth.
You have heard that it was said: ‘An eye for an eye, and a tooth for a tooth.’
39 But, I, tell you, not to resist evil, —Nay, whoever is smiting thee on the right cheek, turn to him, the other also;
But I say to you, do not resist one who is evil, but if anyone will have struck you on your right cheek, offer to him the other also.
40 And, him who is desiring thee to be judged, and to take, thy tunic, let him have, thy mantle also.
And anyone who wishes to contend with you in judgment, and to take away your tunic, release to him your cloak also.
41 And, whoever shall impress thee one mile, go with him two:
And whoever will have compelled you for one thousand steps, go with him even for two thousand steps.
42 To him who is asking thee, give; and, him who is desiring from thee to borrow, do not thou turn away.
Whoever asks of you, give to him. And if anyone would borrow from you, do not turn away from him.
43 Ye have heard, that it was said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.
You have heard that it was said, ‘You shall love your neighbor, and you shall have hatred for your enemy.’
44 But, I, say unto you, Be loving your enemies, and praying for them who are persecuting you:
But I say to you: Love your enemies. Do good to those who hate you. And pray for those who persecute and slander you.
45 That ye may become sons of your Father who is in the heavens: because, his sun, he maketh arise on evil and good, and sendeth rain, on just and unjust.
In this way, you shall be sons of your Father, who is in heaven. He causes his sun to rise upon the good and the bad, and he causes it to rain upon the just and the unjust.
46 For, if ye love them that love you, what reward have ye? are not, even the tax-collectors, the same thing, doing?
For if you love those who love you, what reward will you have? Do not even tax collectors behave this way?
47 And, if ye salute your brethren only, what, more than common, are ye doing? are not, even the nations, the same thing, doing?
And if you greet only your brothers, what more have you done? Do not even the pagans behave this way?
48 Ye, therefore, shall become, perfect: as, your heavenly Father, is perfect.
Therefore, be perfect, even as your heavenly Father is perfect.”

< Matthew 5 >