< Luke 10 >

1 And, after these things, the Lord appointed seventy two others, and sent them forth, two and two before his face, into every city and place whither, he himself, was about to come.
Now after these things, the Lord also appointed seventy others, and sent them two by two ahead of him into every city and place where he was about to come.
2 And he was saying unto them—The harvest, indeed, is, great, but, the labourers, few; beg ye, therefore, of the Lord of the harvest, that he would thrust forth, labourers, into his harvest.
Then he said to them, “The harvest is indeed plentiful, but the laborers are few. Pray therefore to the Lord of the harvest, that he may send out laborers into his harvest.
3 Withdraw! Lo! I send you forth as lambs amid wolves.
Go your ways. Behold, I send you out as lambs among wolves.
4 Be not carrying purse, or satchel, or sandals, and, no one along the road, salute ye;
Carry no purse, nor wallet, nor sandals. Greet no one on the way.
5 And, into whatsoever house ye enter, First, say, Peace to this house!
Into whatever house you enter, first say, ‘Peace be to this house.’
6 And, if the son of peace be, there, your peace, shall rest upon it; but, otherwise, at least, unto you, shall it return.
If a son of peace is there, your peace will rest on him; but if not, it will return to you.
7 And, in the self-same house, abide ye, eating and drinking such things as they have; for, worthy, is the labourer, of his hire: be not removing from house to house.
Remain in that same house, eating and drinking the things they give, for the laborer is worthy of his wages. Don’t go from house to house.
8 And, into whatsoever city ye shall enter, and they bid you welcome, be eating such things as are set before you;
Into whatever city you enter and they receive you, eat the things that are set before you.
9 And be curing the sick that are, therein, and be saying unto them—The kingdom of God hath drawn nigh upon you.
Heal the sick who are there and tell them, ‘God’s Kingdom has come near to you.’
10 But, into whatsoever city ye shall enter, and they do not welcome you, going forth into the broadways thereof, say ye:
But into whatever city you enter and they don’t receive you, go out into its streets and say,
11 Even the dust that cleaveth unto us, out of your city, unto our feet, do we wipe off against you; nevertheless, of this, be taking notice—The kingdom of God hath drawn near.
‘Even the dust from your city that clings to us, we wipe off against you. Nevertheless know this, that God’s Kingdom has come near to you.’
12 I tell you, for them of Sodom, in that day, more tolerable, will it be, than for that city.
I tell you, it will be more tolerable in that day for Sodom than for that city.
13 Alas for thee, Chorazin! Alas for thee, Bethsaida! Because, if, in Tyre and Zidon, had been done the works of power which have been down in you, of old, in sackcloth and ashes sitting, they would have repented.
“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works had been done in Tyre and Sidon which were done in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
14 Moreover, for Tyre and Zidon, more tolerable, will it be, in the judgment, than, for you.
But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.
15 And, thou, Capernaum, —Unto heaven, shalt thou be uplifted? …Unto hades, thou shalt be brought down! (Hadēs g86)
You, Capernaum, who are exalted to heaven, will be brought down to Sheol. (Hadēs g86)
16 He that hearkeneth unto you, unto me, doth hearken, and, he that setteth you aside, doth set, me, aside; and, he that setteth, me, aside, doth set aside, him that sent me.
Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me.”
17 And the seventy [-two] returned, with joy, saying—Lord! even the demons, submit themselves unto us, in thy name!
The seventy returned with joy, saying, “Lord, even the demons are subject to us in your name!”
18 And he said unto them—I was beholding Satan, when, like lightning, out of heaven, he fell!
He said to them, “I saw Satan having fallen like lightning from heaven.
19 Lo! I have given you the authority—to be treading upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and, nothing, unto you, shall in anywise do harm;
Behold, I give you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy. Nothing will in any way hurt you.
20 Notwithstanding, in this, be not rejoicing—that, the spirits, unto you submit themselves; but be rejoicing—that, your names, are inscribed in the heavens!
Nevertheless, don’t rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven.”
21 In the self-same hour, exulted he in the Holy Spirit, and said—I openly give praise unto thee, Father! Lord of heaven and earth! in that thou hast hid these things from the wise and discerning, and hast revealed them unto babes, —Yea, O Father! that, so, hath it become, a delight, before thee.
In that same hour, Yeshua rejoiced in the Holy Spirit, and said, “I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding, and revealed them to little children. Yes, Father, for so it was well-pleasing in your sight.”
22 All things, unto me, have been delivered up by my Father; and, no one, knoweth, who the Son is, save the Father, —and who the Father is, save the Son, and he to whomsoever the Son may be minded to reveal him.
Turning to the disciples, he said, “All things have been delivered to me by my Father. No one knows who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whomever the Son desires to reveal him.”
23 And, turning unto his disciples, privately, he said—Happy, the eyes, that see what ye see!
Turning to the disciples, he said privately, “Blessed are the eyes which see the things that you see,
24 For I tell you, Many prophets and kings, have desired to see what, ye, see, and they saw not, and to hear what ye hear, and they heard not.
for I tell you that many prophets and kings desired to see the things which you see, and didn’t see them, and to hear the things which you hear, and didn’t hear them.”
25 And lo! a certain lawyer, arose, putting him to the test, saying—Teacher! by doing what, shall I inherit, life age-abiding? (aiōnios g166)
Behold, a certain Torah scholar stood up and tested him, saying, “Rabbi, what shall I do to inherit eternal life?” (aiōnios g166)
26 And, he, said unto him—In the law, what is written? how dost thou read?
He said to him, “What is written in the Torah? How do you read it?”
27 And, he, answering, said—Thou shalt love the Lord thy God, out of all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might, and with all thine intention; and thy neighbour, as thyself?
He answered, “You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself.”
28 And he said unto him—Rightly, hast thou answered: This, do, and thou shalt live.
He said to him, “You have answered correctly. Do this, and you will live.”
29 But, he, wishing to justify himself, said unto Jesus—And, who is, my, neighbour?
But he, desiring to justify himself, asked Yeshua, “Who is my neighbor?”
30 And taking up [the question], Jesus said—A certain man, was going down from Jerusalem unto Jericho, and, with robbers, fell in, —who, stripping him, and inflicting, wounds, upon him, departed, leaving him, half dead.
Yeshua answered, “A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.
31 And, by chance, a certain priest, was coming down by that road, and, seeing him, passed by, on the opposite side.
By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side.
32 And, in like manner, a Levite also, coming down to the place, and seeing him, passed by, on the opposite side.
In the same way a Levite also, when he came to the place and saw him, passed by on the other side.
33 But, a certain Samaritan, going on his journey, came down to him, and, seeing him, was moved with compassion;
But a certain Samaritan, as he traveled, came where he was. When he saw him, he was moved with compassion,
34 and, coming near, bound up his bruises, pouring thereon oil and wine, —and, setting him on his own beast, brought him into an inn, and took care of him.
came to him, and bound up his wounds, pouring on oil and wine. He set him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him.
35 And, on the morrow, throwing out two denaries, he gave them to the inn-keeper, and said—Take care of him, and, whatsoever thou shall further spend, I, when on my way back, will duly pay thee.
On the next day, when he departed, he took out two denarii, gave them to the host, and said to him, ‘Take care of him. Whatever you spend beyond that, I will repay you when I return.’
36 Which of these three, seemeth unto thee to have become, neighbour, unto him who fell among the robbers?
Now which of these three do you think seemed to be a neighbor to him who fell among the robbers?”
37 And, he, said—He who dealt mercifully with him. And Jesus said unto him—Be taking thy journey, and, thou, be doing, in like manner.
He said, “He who showed mercy on him.” Then Yeshua said to him, “Go and do likewise.”
38 And, as they were journeying, he, entered into a certain village; and, a certain woman, named Martha, welcomed him into her house.
As they went on their way, he entered into a certain village, and a certain woman named Martha received him into her house.
39 And, she, had a sister, called Mary, who also, seating herself at the feet of the Lord, was hearing his word.
She had a sister called Miriam, who also sat at Yeshua’s feet and heard his word.
40 But, Martha, was distracted about much ministering, and, coming near, said—Lord! carest thou not that, my sister, hath left me to be ministering, alone? Speak to her, then, that she help me.
But Martha was distracted with much serving, and she came up to him, and said, “Lord, don’t you care that my sister left me to serve alone? Ask her therefore to help me.”
41 But the Lord, answering, said to her—Martha! Martha! thou art anxious and troubled about many things:
Yeshua answered her, “Martha, Martha, you are anxious and troubled about many things,
42 Of few things, is there need, or, of one; Mary, in fact, hath chosen, the good part, —one which shall not be taken away from her.
but one thing is needed. Miriam has chosen the good part, which will not be taken away from her.”

< Luke 10 >