< John 5 >

1 After these things, was a feast of the Jews, and Jesus went up unto Jerusalem.
After these things, there was a Jewish festival, and Yeshua went up to Jerusalem.
2 Now there is in Jerusalem, at the Sheep-gate, a pool, which is called in Hebrew Bethzatha, —having, five porches.
Now in Jerusalem by the sheep gate, there is a pool, which is called in Hebrew, “Bethesda”, having five porches.
3 In these, was lying a throng of them who were sick, —blind, lame, withered.
In these lay a great multitude of those who were sick, blind, lame, or paralysed, waiting for the moving of the water;
4
for an angel went down at certain times into the pool and stirred up the water. Whoever stepped in first after the stirring of the water was healed of whatever disease he had.
5 And there was a certain man there, who, for thirty-eight years, had continued in his sickness.
A certain man was there who had been sick for thirty-eight years.
6 Jesus, seeing, this one, lying, and taking note that now, a long time, had he continued, saith unto him—Desirest thou to be made, well?
When Yeshua saw him lying there, and knew that he had been sick for a long time, he asked him, “Do you want to be made well?”
7 The sick man answered him—Sir! I have, no man, that, as soon as the water hath been troubled, might thrust me into the pool; but, while, I, am coming, another, before me, goeth down.
The sick man answered him, “Sir, I have no one to put me into the pool when the water is stirred up, but while I’m coming, another steps down before me.”
8 Jesus saith unto him—Rise! take up thy couch, and be walking.
Yeshua said to him, “Arise, take up your mat, and walk.”
9 And, straightway, the man was made well and took up his couch, and began to walk. Now it was Sabbath, on that day.
Immediately, the man was made well, and took up his mat and walked. Now that day was a Sabbath.
10 The Jews, therefore, were saying, unto him who had been cured—It is, Sabbath; and it is not allowable for thee to take up thy couch: —
So the Judeans said to him who was cured, “It is the Sabbath. It is not lawful for you to carry the mat.”
11 who, however, answered them—He that made me well, he, unto me, said—Take up thy couch, and be walking.
He answered them, “He who made me well said to me, ‘Take up your mat and walk.’”
12 They questioned him—Who is the man that said unto thee, Take up [thy couch], and be walking?
Then they asked him, “Who is the man who said to you, ‘Take up your mat and walk’?”
13 But, the healed one, knew not, who, it was; for, Jesus, had turned aside, a multitude, being in the place.
But he who was healed didn’t know who it was, for Yeshua had withdrawn, a crowd being in the place.
14 After these things, Jesus findeth him, in the temple, and said unto him—See! thou hast become, well: —No more, be committing sin, lest, some worse thing, do thee befall.
Afterward Yeshua found him in the temple and said to him, “Behold, you are made well. Sin no more, so that nothing worse happens to you.”
15 The man went away, and told the Jews, that it was, Jesus, who had made him well.
The man went away, and told the Judeans that it was Yeshua who had made him well.
16 And, on this account, were the Jews persecuting Jesus, because, these things, he had been doing, on Sabbath.
For this cause the Judeans persecuted Yeshua and sought to kill him, because he did these things on the Sabbath.
17 But, he, answered them—My Father, until even now, is working; and, I, am working.
But Yeshua answered them, “My Father is still working, so I am working, too.”
18 On this account, therefore, the rather, were the Jews seeking to slay him, —because, not only was he breaking the Sabbath, but was calling God, his own Father, making, himself, equal, with, God.
For this cause therefore the Judeans sought all the more to kill him, because he not only broke the Sabbath, but also called God his own Father, making himself equal with God.
19 Jesus, therefore, answered, and went on to say unto them—Verily, verily, I say unto you: The Son cannot be doing, of himself, a single thing, —save anything he may see, the Father, doing; for, whatsoever, he, may be doing, these things, the Son also, in like manner, doeth.
Yeshua therefore answered them, “Most certainly, I tell you, the Son can do nothing of himself, but what he sees the Father doing. For whatever things he does, these the Son also does likewise.
20 For, the Father, dearly loveth the Son, and, all things, pointeth out to him, which, himself, is doing; and, greater works than these, will he point out to him, that, ye, may marvel.
For the Father has affection for the Son, and shows him all things that he himself does. He will show him greater works than these, that you may marvel.
21 For, just as the Father waketh up the dead, and quickeneth them, in like manner, the Son also, whom he pleaseth, doth quicken.
For as the Father raises the dead and gives them life, even so the Son also gives life to whom he desires.
22 For neither doth, the Father, judge anyone, —but, all the judging, hath given unto the Son:
For the Father judges no one, but he has given all judgement to the Son,
23 That, all, may honour the Son, just as they honour the Father: he that doth not honour the Son, doth not, in fact, honour the Father who sent him.
that all may honour the Son, even as they honour the Father. He who doesn’t honour the Son doesn’t honour the Father who sent him.
24 Verily, verily, I say unto you: He that heareth, my word, and believeth in him that sent me, hath life age-abiding, and, into judgment, cometh not, but hath passed over, out of death into life. (aiōnios g166)
“Most certainly I tell you, he who hears my word and believes him who sent me has eternal life, and doesn’t come into judgement, but has passed out of death into life. (aiōnios g166)
25 Verily, verily, I say unto you: There cometh an hour, and now is, when, the dead, shall hearken unto the voice of the Son of God, and, they who have hearkened, shall live.
Most certainly I tell you, the hour comes, and now is, when the dead will hear the Son of God’s voice; and those who hear will live.
26 For, just as, the Father, hath life, in himself, in like manner, unto the Son also, hath he given, life, to have, in himself;
For as the Father has life in himself, even so he gave to the Son also to have life in himself.
27 And, authority, hath he given him, to be executing, judgment, —because, Son of Man, is he!
He also gave him authority to execute judgement, because he is a son of man.
28 Do not be marvelling at this: because there come an hour, in which, all they in the tombs, shall hearken unto his voice,
Don’t marvel at this, for the hour comes in which all who are in the tombs will hear his voice
29 and shall come forth, —they who, the good things, have done, unto a resurrection, of life; but, they who the corrupt things, have practised, unto a resurrection, of judgment.
and will come out; those who have done good, to the resurrection of life; and those who have done evil, to the resurrection of judgement.
30 I, cannot be doing, of myself, a single thing, —Just as I hear, I judge; and, my judging, is, just, —because I seek not my own will, but the will of him that sent me.
I can of myself do nothing. As I hear, I judge; and my judgement is righteous, because I don’t seek my own will, but the will of my Father who sent me.
31 If, I, bear witness, concerning myself, my witness, is not, true.
“If I testify about myself, my witness is not valid.
32 Another, it is, who beareth witness concerning me, —and I know that, true, is the witness which he witnesseth concerning me.
It is another who testifies about me. I know that the testimony which he testifies about me is true.
33 Ye, have sent forth unto John, —and he hath borne witness to the truth: —
You have sent to Yochanan, and he has testified to the truth.
34 I, however, not from man, my witness, receive; but, these things, I say, that, ye, may be saved: —
But the testimony which I receive is not from man. However, I say these things that you may be saved.
35 He, was the burning and shining lamp, and, ye, were willing to exult, for an hour, in his light.
He was the burning and shining lamp, and you were willing to rejoice for a while in his light.
36 But, I, have, as my witness, something greater than John’s; for, the works which the Father hath given me, that I should complete them, —the works themselves which I am doing, bear witness concerning me, that, the Father, hath sent me.
But the testimony which I have is greater than that of Yochanan; for the works which the Father gave me to accomplish, the very works that I do, testify about me, that the Father has sent me.
37 And so, the Father who sent me, he, hath borne witness concerning me; Neither, a sound of him, at any time, have ye heard, nor, a form of him, have ye seen;
The Father himself, who sent me, has testified about me. You have neither heard his voice at any time, nor seen his form.
38 And, his word, ye have not, within you abiding—because, as touching him whom, he, sent, in him, ye, believe not.
You don’t have his word living in you, because you don’t believe him whom he sent.
39 Ye search the Scriptures, because, ye, think, by them, to have, life age-abiding; and, those [Scriptures], are they which bear witness concerning me: (aiōnios g166)
“You search the Scriptures, because you think that in them you have eternal life; and these are they which testify about me. (aiōnios g166)
40 And yet ye choose not to come unto me, that, life, ye may have.
Yet you will not come to me, that you may have life.
41 Glory from men, am I not receiving; —
I don’t receive glory from men.
42 But I have taken knowledge of you, that, the love of God, ye have not, in yourselves: —
But I know you, that you don’t have God’s love in yourselves.
43 I, have come, in the name of my Father, —and ye are not receiving me: If, another, shall come in his own name, him, ye will receive!
I have come in my Father’s name, and you don’t receive me. If another comes in his own name, you will receive him.
44 How can, ye, believe, —Glory from one another, receiving; and, the glory which is from the only God, are not seeking?
How can you believe, who receive glory from one another, and you don’t seek the glory that comes from the only God?
45 Do not think that, I, will accuse you unto the Father: There, is, who accuseth you, even, Moses, —on whom, ye, have set your hope.
“Don’t think that I will accuse you to the Father. There is one who accuses you, even Moses, on whom you have set your hope.
46 For, if ye had been believing, in Moses, ye would, in that case, have been believing, in me: for, concerning me, he wrote.
For if you believed Moses, you would believe me; for he wrote about me.
47 But, if, in his writings, ye are not believing, how, in my sayings, will ye believe?
But if you don’t believe his writings, how will you believe my words?”

< John 5 >