< Job 35 >

1 Moreover Elihu, responded and said: —
Eriku n’ayongera okwogera nti,
2 This, dost thou think to be right? Thou hast said—My righteousness is more than GOD’S.
“Olowooza kiba kituufu ggwe okugamba nti, Katonda ananziggyako omusango. Oyogera nti, obutuukirivu bwange businga obwa Katonda.
3 For thou dost say, How can one profit by thee? How can I benefit, more than by my sin?
Ate obuuza nti, ‘Nganyulwa ntya?’ Kirungi ki kye nfuna mu kwonoona kwange?
4 I, will answer thee plainly, and thy friends with thee.
“Nandyagadde okukuddamu ne mikwano gyo egyo gy’oli nagyo.
5 Look at the heavens and see, —and survey the skies—they are higher than thou.
Tunula eri eggulu olabe; tunuulira ebire, ebiri waggulu ennyo okukusinga.
6 If thou sinnest, what canst thou work against him? Or, if thy transgressions be multiplied, what canst thou do unto him?
Singa oyonoona ekyo kimukwatako kitya? Ebyonoono byo bwe byeyongera, ekyo kimukolako ki?
7 If thou art righteous, what canst thou give unto him? Or what, at thy hand, can he accept?
Bw’oba omutuukirivu, kiki ky’oba omuwadde, oba kiki ky’aba afunye okuva mu ngalo zo?
8 Unto a man like thyself, might thy lawlessness [reach], and, unto a son of the earth-born, thy righteousness.
Okwonoona kwo kukosa muntu nga ggwe, era n’obutuukirivu bwo bukwata ku baana b’abantu.
9 By reason of the multitude of oppressions, [men] make outcry, They cry for help, by reason of the arm of the mighty;
Abantu bakaaba olw’okunyigirizibwa okw’amaanyi, balaajaanira ab’omukono ogw’amaanyi.
10 But none saith—Where is GOD my maker, Who giveth songs in the night;
Naye tewali n’omu agamba nti, Aluwa Mukama Omutonzi wange atuwa ennyimba ekiro,
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and, beyond the bird of the heavens, giveth us wisdom?
atuyigiriza ebingi okusinga ensolo ez’omu nsiko, era n’atufuula bagezi okusinga ebinyonyi eby’omu nsiko?
12 There, [men] make outcry, and he answereth not, because of the arrogance of evil-doers.
Newaakubadde nga bakaaba, tayinza kuwulira n’addamu kukaaba kw’abasajja ab’amalala abakozi b’ebibi.
13 Howbeit, vanity, will GOD not hear, Yea, the Almighty, will not regard it.
Ddala ddala Katonda tawuliriza kukoowoola kwabwe okwo okutaliimu; Ayinzabyonna takufaako.
14 How much less when thou sayest thou wilt not regard him! The cause, is before him, and thou must wait for him.
Kale kiba kitya bw’ogamba nti tomulaba, era nti, Omusango gwo guli mu maaso ge era oteekwa okumulindirira;
15 But, now, because it is not so, [thou sayest] —His anger hath punished, and yet hath he not at all known of transgression;
oba nti, ne bw’asunguwala tabonereza era tafaayo nnyo ku butali butuukirivu.
16 Thus, Job, vainly openeth his mouth, Without knowledge, he multiplieth words.
Kale nno Yobu ayasamya akamwa ke okwogera ebitaliimu; obutamanya bumwogeza ebigambo olukunkumuli.”

< Job 35 >