< Hosea 3 >

1 Then said Yahweh unto me, Once more, go love a woman who loveth a friend, and is an adulteress, —according to the love of Yahweh unto the sons of Israel, though they keep turning away unto other gods, and love [idolatrous] raisin-cakes.
耶和华对我说:“你再去爱一个淫妇,就是她情人所爱的;好像以色列人,虽然偏向别神,喜爱葡萄饼,耶和华还是爱他们。”
2 So I secured her to me, for fifteen pieces of silver, —and a homer of barley, and a half-homer of barley;
我便用银子十五舍客勒,大麦一贺梅珥半,买她归我。
3 and I said unto her, Many days, shalt thou tarry for me, thou shalt not be unchaste, neither shalt thou become another man’s, —moreover also, I, [will tarry] for thee.
我对她说:“你当多日为我独居,不可行淫,不可归别人为妻,我向你也必这样。”
4 For, many days, shall the sons of Israel tarry, without king, and without ruler, and without sacrifice, and without pillar; and without ephod, or household gods.
以色列人也必多日独居,无君王,无首领,无祭祀,无柱像,无以弗得,无家中的神像。
5 Afterwards, shall the sons of Israel return, and seek Yahweh their God, and David their king, —and shall turn with throbbing hearts unto Yahweh and unto his goodness, in the afterpart of the days.
后来以色列人必归回,寻求他们的 神—耶和华和他们的王大卫。在末后的日子,必以敬畏的心归向耶和华,领受他的恩惠。

< Hosea 3 >