< Genesis 17 >

1 And it came to pass that, when Abram was ninety and nine years old, Yahweh appeared unto Abram, and said unto him, I, am GOD Almighty, —Walk, thou before me and become thou blameless:
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty. Walk before me and be blameless.
2 That I may set my covenant betwixt me and thee, And may multiply thee, exceedingly.
I will make my covenant between me and you, and will multiply you exceedingly.”
3 And Abram fell on his face, —and God spake with him, saying:
Abram fell on his face. God talked with him, saying,
4 As for me, lo! my covenant is with thee, —So shalt thou become—father of a multitude of nations;
“As for me, behold, my covenant is with you. You will be the father of a multitude of nations.
5 And thy name shall no more be called Abram, —but thy name shall become Abraham, for father of a multitude of nations, have I appointed thee;
Your name will no more be called Abram, but your name will be Abraham; for I have made you the father of a multitude of nations.
6 And I will make thee fruitful, exceedingly, and grant thee to be nations, —Yea kings, out of thee, shall come forth;
I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you. Kings will come out of you.
7 And I will confirm my covenant betwixt me and thee and thy seed after thee to their generations for an age-abiding covenant, —to become to thee a God, and to thy seed after thee;
I will establish my covenant between me and you and your offspring after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be a God to you and to your offspring after you.
8 And I will give to thee and to thy seed after thee the land of thy sojournings—all the land of Canaan, for an age-abiding possession—And I will be to them a God.
I will give to you, and to your offspring after you, the land where you are travelling, all the land of Canaan, for an everlasting possession. I will be their God.”
9 And God said unto Abraham, But, as for thee, my covenant, must thou keep, thou and thy seed after thee, to their generations: —
God said to Abraham, “As for you, you shall keep my covenant, you and your offspring after you throughout their generations.
10 This, is my covenant which ye shall keep, betwixt me and you, and thy seed after thee, —To circumcise to you every male:
This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your offspring after you. Every male amongst you shall be circumcised.
11 So shall ye be circumcised in the flesh of your foreskin, —So shall it become a sign of a covenant, betwixt me and you.
You shall be circumcised in the flesh of your foreskin. It will be a token of the covenant between me and you.
12 And he that is eight days old, shall be circumcised to you every male to your generations, —he that is born of the house, and he that is bought with silver of any son of a stranger, who is, not of thy seed,
He who is eight days old shall be circumcised amongst you, every male throughout your generations, he who is born in the house, or bought with money from any foreigner who is not of your offspring.
13 He must surely be circumcised, born of thy house or bought with thy silver, —So shall my covenant be in your flesh for an age-abiding covenant.
He who is born in your house, and he who is bought with your money, must be circumcised. My covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.
14 But, as for the uncircumcised male who shall not be circumcised in the flesh of his foreskin, —that person shall be cut off from among his people, —my covenant, hath he made void.
The uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people. He has broken my covenant.”
15 And God said unto Abraham, As for Sarai thy wife, thou shalt not call her name Sarai, —but, Sarah, is her name;
God said to Abraham, “As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but her name shall be Sarah.
16 and I will bless her, yea moreover will give—from her—to thee, a son, —And I will bless her, and she shall become nations. Kings of peoples, from her, shall arise.
I will bless her, and moreover I will give you a son by her. Yes, I will bless her, and she will be a mother of nations. Kings of peoples will come from her.”
17 And Abraham fell on his face and laughed, —and said in his heart To one a hundred years old, shall a child be born? And shall even Sarah, who is ninety years old, give birth?
Then Abraham fell on his face, and laughed, and said in his heart, “Will a child be born to him who is one hundred years old? Will Sarah, who is ninety years old, give birth?”
18 And Abraham said unto God, —Oh that, Ishmael, might live before thee!
Abraham said to God, “Oh that Ishmael might live before you!”
19 And God said—Truly, Sarah thy wife, is about to bear thee a son, and thou shalt call his name, Isaac, —and I will establish my covenant with him as an age-abiding covenant, to his seed after him.
God said, “No, but Sarah, your wife, will bear you a son. You shall call his name Isaac. I will establish my covenant with him for an everlasting covenant for his offspring after him.
20 Yet as for Ishmael, I have heard thee; lo! I have blessed him and will make him fruitful, and multiply him, exceedingly, —twelve princes, shall he beget, and I will grant him to be a great nation;
As for Ishmael, I have heard you. Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly. He will become the father of twelve princes, and I will make him a great nation.
21 But my covenant, will I establish with Isaac, —whom Sarah shall bear, to thee, by this set time, in the next year.
But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this set time next year.”
22 And he left off speaking with him, —and God went up from Abraham.
When he finished talking with him, God went up from Abraham.
23 So Abraham took Ishmael his son and all born of his house and all bought with his silver—every male among the men of the house of Abraham, —and circumcised the flesh of their foreskin on this selfsame day, according to that which God had spoken with him.
Abraham took Ishmael his son, all who were born in his house, and all who were bought with his money: every male amongst the men of Abraham’s house, and circumcised the flesh of their foreskin in the same day, as God had said to him.
24 Now Abraham, was ninety-nine years old, —when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
25 And Ishmael, his son, was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
Ishmael, his son, was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
26 On this selfsame day, was Abraham circumcised, —and Ishmael his son;
In the same day both Abraham and Ishmael, his son, were circumcised.
27 and, all the men of his house, born of his house, and bought with silver from the son of a stranger, were circumcised with him.
All the men of his house, those born in the house, and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him.

< Genesis 17 >