< Galatians 1 >

1 Paul, an apostle, —not from men, nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father who raised him from among the dead,
Paul, an apostle (not from men, nor through man, but through Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead),
2 And all the brethren with me; —unto the assemblies of Galatia:
and all the brothers with me, to the congregations of Galatia:
3 Favour unto you and peace, from God our Father, and Lord Jesus Christ, —
Grace to you and peace from God the Father, and our Lord Jesus Christ
4 Who gave himself for our sins, that he might deliver us out of the present evil age, according to the will of our God and Father, — (aiōn g165)
who gave himself for our sins, so that he might rescue us, according to the will of our God and Father, out of the evil age that has come, (aiōn g165)
5 Unto whom be the glory unto the ages of ages: Amen! (aiōn g165)
to whom is the glory into the ages of the ages. Truly. (aiōn g165)
6 I marvel that, thus quickly, ye are moving away from him that called you in the favour of Christ, unto a different glad-message, —
I marvel that ye are so soon removed from him who called you in the grace of Christ to another good news,
7 Which is not, another, only there are, some, that are troubling you, and wishing to change the glad-message of the Christ.
which is not another, except there are some who confuse you, and who want to pervert the good news of the Christ.
8 But, even if, we, or, a messenger out of heaven, announce a glad-message [unto you] aside from that which we announced unto you, accursed, let him be!
But even if we, or an agent from heaven, should preach a good news to you contrary to what we preached to you, let him be accursed.
9 As we have said before, even now, again, I say: If anyone is announcing unto you a glad-message aside from that which ye accepted, accursed, let him be!
As we have said before, I now also say again, if any man preaches a good news to you contrary to what ye received, let him be accursed.
10 For am I, even now, persuading, men, or God? Or am I seeking to please, men? If I had been still pleasing, men, Christ’s servant, had I not been!
For do I now trust men or God? Or do I seek to please men? For if I were still pleasing men I would not be a bondman of Christ.
11 For I make known unto you, brethren, as to the glad-message which was announced by me, that it is not after man;
For I make known to you, brothers, the good news that was preached by me, that it is not according to man.
12 For neither, from man, did I accept it, nor was taught [it], —but through a revealing of Jesus Christ.
For I neither received it from man, nor was I taught it, but it was through revelation of Jesus Christ.
13 For ye have heard, as to my own manner of life, at one time, in Judaism, how that, exceedingly, was I persecuting the assembly of God, and laying it waste,
For ye heard of my former behavior in Judaism, that I persecuted the church of God to extraordinariness, and ravaged it.
14 And was making advancement, in Judaism, above many contemporaries in my nation, being, surpassingly zealous, of my paternal instructions.
And I advanced in Judaism beyond many contemporaries among my race, being a more extreme zealot of my paternal traditions.
15 But, when God, who set me apart from my mother’s womb and called me through his favour, was well-pleased
But when it pleased God who separated me from my mother's belly, and called me through his grace,
16 to reveal his Son in me, that I might announce the glad-message regarding him among the nations, straightway, I conferred not with flesh and blood,
to reveal his Son in me, so that I might preach him among the Gentiles, I did not straightaway confer with flesh and blood,
17 Neither went I up unto Jerusalem unto them who, before me, were apostles, —but I went away into Arabia, and again returned unto Damascus.
nor did I go up to Jerusalem to the apostles before me, but I went into Arabia and returned again to Damascus.
18 Then, after three years, went I up unto Jerusalem, to become acquainted with Cephas, and tarried with him fifteen days;
Then after three years I went up to Jerusalem to visit with Peter, and I remained with him fifteen days.
19 But, other of the apostles, saw I none, save James the brother of the Lord: —
But I did not see another of the apostles except James the Lord's brother.
20 Now, as touching the things which I am writing to you, lo! before God, I am not guilty of falsehood: —
Now what I write to you, behold before God, I do not lie.
21 After that, I went into the regions of Syria and Cilicia,
Later I came into the regions of Syria and Cilicia.
22 And was still unknown, by face, unto the assemblies of Judaea which were in Christ, —
And I was unknown by face to the congregations of Judea in Christ,
23 Only they were hearing—He that was persecuting us formerly, now, is announcing the glad-message of the faith which he formerly laid waste;
but they were only hearing that the man who once persecuted us now preaches the good news, the faith that he once ravaged.
24 And they were glorifying, God, in me.
And they glorified God in me.

< Galatians 1 >