< 2 Samuel 22 >

1 And David spake unto Yahweh, the words of this song, in the day when Yahweh had rescued him, out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul;
And David spake unto YHWH the words of this song in the day that YHWH had delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul:
2 and he said, —Yahweh, was my mountain crag and my stronghold, and my deliverer—mine;
And he said, YHWH is my rock, and my fortress, and my deliverer;
3 My God, was my rock, I sought refuge in him, —My shield, and my horn of salvation, my high tower, and my refuge, My Saviour! from violence, thou didst save me.
The Elohim of my rock; in him will I trust: he is my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my saviour; thou savest me from violence.
4 As one worthy to be praised, called I on Yahweh, —And, from my foes, was I saved.
I will call on YHWH, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
5 When the breakers of death had encompassed me, —the torrents of perdition, made me afraid, —
When the waves of death compassed me, the floods of wicked men made me afraid;
6 the meshes of hades, had surrounded me, —the snares of death had confronted me, (Sheol h7585)
The sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me; (Sheol h7585)
7 In my distress, called I on Yahweh, Yea, unto my God, did I call, —and he hearkened, out of his temple, unto my voice, and, my cry for help, was in his ears!
In my distress I called upon YHWH, and cried to my Elohim: and he did hear my voice out of his temple, and my cry did enter into his ears.
8 Then did the earth shake and quake, the foundations of the heavens, were deeply moved, —yea they did shake, because he was angry,
Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth.
9 There went up a smoke in his nostrils, and, a fire out of his mouth, devoured, —live coals, were kindled from it:
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
10 Then he stretched out the heavens, and came down, —and, thick gloom, was under his feet;
He bowed the heavens also, and came down; and darkness was under his feet.
11 Then he rode on a cherub, and flew, —and was seen on the wings of the wind;
And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind.
12 And made of the darkness around him, pavilions, —gathering of waters, clouds of vapours.
And he made darkness pavilions round about him, dark waters, and thick clouds of the skies.
13 Out of the brightness before him, were kindled live coals of fire;
Through the brightness before him were coals of fire kindled.
14 Thunder from the heavens, did Yahweh give forth, —yea, the Highest, uttered his voice;
YHWH thundered from heaven, and the most High uttered his voice.
15 And he sent forth arrows, and scattered them, —lightning, and confused them;
And he sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them.
16 Then appeared the channels of the sea, were uncovered the foundations of the world, —at the rebuke of Yahweh, the blast of the breath of his nostrils;
And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of YHWH, at the blast of the breath of his nostrils.
17 He sent from on high, he took me, —he drew me out of many waters;
He sent from above, he took me; he drew me out of many waters;
18 He rescued me from my foe, in his might, —from them who hated me, because they were too strong for me:
He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me.
19 They confronted me, in the day of my necessity, —then became Yahweh my stay:
They prevented me in the day of my calamity: but YHWH was my stay.
20 And brought out, into a large place, even me, —he delivered me, because he delighted in me:
He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.
21 Yahweh rewarded me, according to my righteousness—according to the cleanness of my hands, he repaid me:
YHWH rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
22 For I had kept the ways of Yahweh, —and not broken away from my God;
For I have kept the ways of YHWH, and have not wickedly departed from my Elohim.
23 For, all his regulations, were before me, —and, as for his statutes, I turned not from them.
For all his judgments were before me: and as for his statutes, I did not depart from them.
24 So became I blameless towards him, —and kept myself from mine iniquity:
I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity.
25 Yahweh therefore repaid me, according to my righteousness, —according to my pureness before his eyes.
Therefore YHWH hath recompensed me according to my righteousness; according to my cleanness in his eye sight.
26 With the loving, thou didst show thyself loving, —with the blameless hero, thou didst show thyself blameless;
With the merciful thou wilt shew thyself merciful, and with the upright man thou wilt shew thyself upright.
27 With the pure, thou didst show thyself pure, —but, with the perverse, thou didst shew thyself ready to contend:
With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself unsavoury.
28 And, a patient people, thou didst save, —but, thine eyes, were on the lofty—thou layedst them low;
And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.
29 For, thou, wast my lamp, O Yahweh, —and, Yahweh, enlightened my darkness;
For thou art my lamp, O YHWH: and YHWH will lighten my darkness.
30 For, by thee, I ran through a troop, —by my God, I leapt over a wall.
For by thee I have run through a troop: by my Elohim have I leaped over a wall.
31 As for God, blameless is his way, —the speech of Yahweh, hath been proved, a shield, he is to all who seek refuge in him.
As for El, his way is perfect; the word of YHWH is tried: he is a buckler to all them that trust in him.
32 For who is a GOD, save Yahweh? and who a Rock, save our God?
For who is El, save YHWH? and who is a rock, save our Elohim?
33 GOD, is my fortress of strength, —and shewed to the blameless his way;
El is my strength and power: and he maketh my way perfect.
34 Planting my feet like the hinds’, —yea, on my high places, he caused me to stand;
He maketh my feet like hinds' feet: and setteth me upon my high places.
35 Teaching my hands, to war, —so that a bow of bronze was bent by mine arms;
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms.
36 Thus didst thou grant me, as a shield, thy salvation, —and, thy condescension, made me great.
Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy gentleness hath made me great.
37 Thou didst widen my stepping-places, under me, —so that mine ankles faltered not:
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip.
38 I pursued my foes, and destroyed them, —and returned not, till they were consumed;
I have pursued mine enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.
39 So I consumed them, and crushed them, and they rose not again, —thus fell they under my feet:
And I have consumed them, and wounded them, that they could not arise: yea, they are fallen under my feet.
40 Thus didst thou gird me with strength, for the battle, —thou subduedst mine assailants under me:
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me.
41 And, as for my foes, thou didst give me their neck, —yea, them who hated me, that I might destroy them:
Thou hast also given me the necks of mine enemies, that I might destroy them that hate me.
42 They cried out, but there was none to save, —unto Yahweh, but he answered them not.
They looked, but there was none to save; even unto YHWH, but he answered them not.
43 Then did I beat them in pieces, like the dust of the earth, —like the clay of the lanes, did I crush them, stamp them down.
Then did I beat them as small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad.
44 Thus didst thou rescue me from the contentions of my people, didst keep me to be the head of nations: —a people whom I had not known, served me;
Thou also hast delivered me from the strivings of my people, thou hast kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me.
45 The sons of the foreigner, came cringing unto me, —at the hearing of the ear, they submitted to me, —
Strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear, they shall be obedient unto me.
46 The sons of the foreigner, were disheartened, and came quaking, out of their fortresses.
Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places.
47 Yahweh liveth, and blessed be my rock, —and exalted be the God (of the rock) of my salvation: —
YHWH liveth; and blessed be my rock; and exalted be the Elohim of the rock of my salvation.
48 The GOD who hath avenged me, and brought down peoples under me;
El who avengeth me, and that bringeth down the people under me,
49 And brought me forth from among my foes, —yea, from mine assailants, hast thou set me on high, from the man of violence, hast thou delivered me.
And that bringeth me forth from mine enemies: thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me: thou hast delivered me from the violent man.
50 For this cause, will I praise thee, O Yahweh, among the nations, —and, to thy name, will I touch the strings: —
Therefore I will give thanks unto thee, O YHWH, among the heathen, and I will sing praises unto thy name.
51 Who hath made great the victories of his King, —and shown lovingkindness to his Anointed One, to David and to his Seed, unto times age-abiding.
He is the tower of salvation for his king: and sheweth mercy to his anointed, unto David, and to his seed for evermore.

< 2 Samuel 22 >