< 1 Peter 5 >

1 Elders, therefore, among you, I exhort—[I] who am their co-elder and a witness of the sufferings of the Christ, who also, in the glory about to be revealed, have, a share; —
The elders therefore among you I exhort, who am a fellow-elder, and a witness of the sufferings of Christ, who am also a partaker of the glory that shall be revealed:
2 Shepherd the beloved flock of God, which is among you, —not by compulsion, but by choice, nor yet for base gain, but of a ready mind, —
Tend the flock of God which is among you, exercising the oversight, not of constraint, but willingly, according to [the will of] God; nor yet for filthy lucre, but of a ready mind;
3 Nor yet as lording it over the allotted portions, but becoming, ensamples, to the beloved flock;
neither as lording it over the charge allotted to you, but making yourselves ensamples to the flock.
4 And, when the Chief Shepherd is manifested, ye shall bear away, the unfading crown of glory.
And when the chief Shepherd shall be manifested, ye shall receive the crown of glory that fadeth not away.
5 In like manner, ye younger men—submit yourselves unto elders; —All, however, one towards another, gird on humility; because, God, against the haughty, arrayeth himself, whereas, unto the lowly, he giveth favour.
Likewise, ye younger, be subject unto the elder. Yea, all of you gird yourselves with humility, to serve one another: for God resisteth the proud, but giveth grace to the humble.
6 Be made lowly, therefore, under the strong hand of God, that he may lift, you, up in due time, —
Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time;
7 All your anxiety, casting upon him, because he careth for you.
casting all your anxiety upon him, because he careth for you.
8 Be sober! be watchful! Your slanderous adversary, as a roaring lion, is walking about—seeking to devour:
Be sober, be watchful: your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
9 Whom resist, steadfast in your faith, knowing that, the same sufferings, in your brotherhood that is in the world, are being accomplished.
whom withstand stedfast in your faith, knowing that the same sufferings are accomplished in your brethren who are in the world.
10 Howbeit, the God of all favour—who hath called you unto his age-abiding glory in Christ—when, for a little, ye have suffered, Himself, will adjust, confirm, strengthen: — (aiōnios g166)
And the God of all grace, who called you unto his eternal glory in Christ, after that ye have suffered a little while, shall himself perfect, establish, strengthen you. (aiōnios g166)
11 Unto him, be the dominion, unto the ages. Amen! (aiōn g165)
To him [be] the dominion for ever and ever. Amen. (aiōn g165)
12 By Silvanus, the faithful brother, as I account him, have I briefly written, unto you, exhorting and adding testimony—that, this, is the true favour of God—within which, stand ye fast!
By Silvanus, our faithful brother, as I account [him], I have written unto you briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God: stand ye fast therein.
13 She who, in Babylon, is co-elect, and Mark my son, salute you:
She that is in Babylon, elect together with [you], saluteth you; and [so doth] Mark my son.
14 Salute ye one another with a kiss of love. Peace unto you all who are in Christ.
Salute one another with a kiss of love. Peace be unto you all that are in Christ.

< 1 Peter 5 >