< Psalms 8 >

1 For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of David. O LORD, our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory upon the heavens.
MAING at Kaun, mar omui meid lingan nan sap karos! Irail kin kapinga komui nanlang!
2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established strength, because of thine adversaries, that thou mightest still the enemy and the avenger.
Sang nan au en seri pwelel, o ir me kin kangkang didi, re kotin wia kidar manaman eu ong omui imwintiti kan, pwe komui en kamela me imwintiti o, o me aktuau o.
3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
Ma i kilekilang lang, dodok en lim omui, saunipong o usu kan, me re kotin wiadar:
4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
Dakot aramas o, pwe komui kin kotin kupkupura i, de nain aramas, pwe komui kin kotin apapwali i?
5 For thou hast made him but little lower than God, and crownest him with glory and honour.
Re kotin kasapwilidier i ansau kis pan tounlang kan, a re kalinganadar i, o kawauialar i.
6 Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:
Re kasapwiladanger i wiawia en lim omui kan. Kom kotin kaloedier karos pan nä a kan:
7 All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
Sip o kau kan, o pil man en sap akan,
8 The fowl of the air, and the fish of the sea, whatsoever passeth through the paths of the seas.
O manpir en pan lang, o mam en nan sed, karos me kin memaureki nan madau.
9 O LORD, our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
Ieowa at Kaun, mar omui meid lingan nan sap karos!

< Psalms 8 >