< Psalms 66 >

1 For the Chief Musician. A Song, a Psalm. Make a joyful noise unto God, all the earth:
Poklikni Bogu, sva zemljo!
2 Sing forth the glory of his name: make his praise glorious.
Zapjevajte slavu imenu njegovu, dajte mu hvalu i slavu.
3 Say unto God, How terrible are thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
Recite Bogu: kako si strašan u djelima svojim! radi velike sile tvoje laskaju ti neprijatelji tvoji.
4 All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing to thy name. (Selah)
Sva zemlja nek se pokloni tebi i poje tebi, neka poje imenu tvojemu.
5 Come, and see the works of God; [he is] terrible in his doing toward the children of men.
Hodite i vidite djela Boga strašnoga u djelima svojim nad sinovima ljudskim.
6 He turned the sea into dry land: they went through the river on foot: there did we rejoice in him.
On je pretvorio more u suhotu, preko rijeke prijeðosmo nogama; ondje smo se veselili o njemu;
7 He ruleth by his might for ever; his eyes observe the nations: let not the rebellious exalt themselves. (Selah)
Vlada silom svojom uvijek, oèi njegove gledaju na narode. Buntovnici, da se nijeste podigli!
8 O bless our God, ye peoples, and make the voice of his praise to be heard.
Blagosiljajte, narodi, Boga našega, i glasite hvalu njemu.
9 Which holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to be moved.
On je darovao duši našoj život, i nije dao da poklizne noga naša.
10 For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.
Ti si nas okušao, Bože, pretopio si nas, kao srebro što se pretapa.
11 Thou broughtest us into the net; thou layedst a sore burden upon our loins.
Uveo si nas u mrežu, metnuo si breme na leða naša.
12 Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water; but thou broughtest us out into a wealthy place.
Dao si nas u jaram èovjeku, uðosmo u oganj i u vodu; ali si nas izveo na odmor.
13 I will come into thy house with burnt offerings, I will pay thee my vows,
Uæi æu u dom tvoj sa žrtvama što se sažižu, izvršiæu ti zavjete svoje,
14 Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in distress.
Koje rekoše usta moja, i kaza jezik moj u tjeskobi mojoj.
15 I will offer unto thee burnt offerings of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. (Selah)
Žrtve paljenice pretile æu ti prinijeti s dimom od pretiline ovnujske, prinijeæu ti teoce s jariæima.
16 Come, and hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.
Hodite, èujte svi koji se bojite Boga, ja æu vam kazati šta je uèinio duši mojoj.
17 I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
K njemu zavikah ustima svojim, i jezikom svojim proslavih ga.
18 If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear:
Da sam vidio u srcu svom bezakonje, ne bi me uslišio Gospod.
19 But verily God hath heard; he hath attended to the voice of my prayer.
Ali Bog usliši, primi glas moljenja mojega.
20 Blessed be God, which hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.
Blagosloven Bog, koji ne odvrže molitve moje i ne ostavi me bez milosti svoje!

< Psalms 66 >