< Psalms 48 >

1 A Song; a Psalm of the sons of Korah. Great is the LORD, and highly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
سرود و مزمور بنی قورح خداوند بزرگ است و بی‌نهایت مجید، در شهر خدای ما و در کوه مقدس خویش.۱
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is mount Zion, [on] the sides of the north, the city of the great King.
جمیل در بلندی‌اش و شادی تمامی جهان است کوه صهیون، در جوانب شمال، قریه پادشاه عظیم.۲
3 God hath made himself known in her palaces for a refuge.
خدا در قصرهای آن به ملجای بلند معروف است.۳
4 For, lo, the kings assembled themselves, they passed by together.
زیرا اینک پادشاهان جمع شدند، و با هم درگذشتند.۴
5 They saw it, then were they amazed; they were dismayed, they hasted away.
ایشان چون دیدندمتعجب گردیدند. و در حیرت افتاده، فرار کردند.۵
6 Trembling took hold of them there; pain, as of a woman in travail.
لرزه بر ایشان در آنجا مستولی گردید و دردشدید مثل زنی که می‌زاید.۶
7 With the east wind thou breakest the ships of Tarshish.
تو کشتیهای ترشیش را به باد شرقی شکستی.۷
8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. (Selah)
چنانکه شنیده بودیم، همچنان دیده‌ایم، در شهر یهوه صبایوت، در شهر خدای ما؛ خدا آن را تا ابدالاباد مستحکم خواهد ساخت، سلاه.۸
9 We have thought on thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
‌ای خدا در رحمت توتفکر کرده‌ایم، در اندرون هیکل تو.۹
10 As is thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
‌ای خداچنانکه نام تو است، همچنان تسبیح تو نیز تااقصای زمین. دست راست تو از عدالت پر است.۱۰
11 Let mount Zion be glad, let the daughters of Judah rejoice, because of thy judgments.
کوه صهیون شادی می‌کند و دختران یهودا به وجد می‌آیند، به‌سبب داوریهای تو.۱۱
12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
صهیون را طواف کنید و گرداگرد او بخرامید و برجهای وی را بشمارید.۱۲
13 Mark ye welt her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
دل خود را به حصارهایش بنهید و در قصرهایش تامل کنید تا طبقه آینده رااطلاع دهید.۱۳
14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide [even] unto death.
زیرا این خدا، خدای ماست تاابدالاباد و ما را تا به موت هدایت خواهد نمود.۱۴

< Psalms 48 >