< Psalms 48 >

1 A Song; a Psalm of the sons of Korah. Great is the LORD, and highly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
Cantico. Salmo. Dei figli di Core. Grande è il Signore e degno di ogni lode nella città del nostro Dio.
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is mount Zion, [on] the sides of the north, the city of the great King.
Il suo monte santo, altura stupenda, è la gioia di tutta la terra. Il monte Sion, dimora divina, è la città del grande Sovrano.
3 God hath made himself known in her palaces for a refuge.
Dio nei suoi baluardi è apparso fortezza inespugnabile.
4 For, lo, the kings assembled themselves, they passed by together.
Ecco, i re si sono alleati, sono avanzati insieme.
5 They saw it, then were they amazed; they were dismayed, they hasted away.
Essi hanno visto: attoniti e presi dal panico, sono fuggiti.
6 Trembling took hold of them there; pain, as of a woman in travail.
Là sgomento li ha colti, doglie come di partoriente,
7 With the east wind thou breakest the ships of Tarshish.
simile al vento orientale che squarcia le navi di Tarsis.
8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. (Selah)
Come avevamo udito, così abbiamo visto nella città del Signore degli eserciti, nella città del nostro Dio; Dio l'ha fondata per sempre.
9 We have thought on thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
Ricordiamo, Dio, la tua misericordia dentro il tuo tempio.
10 As is thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
Come il tuo nome, o Dio, così la tua lode si estende sino ai confini della terra; è piena di giustizia la tua destra.
11 Let mount Zion be glad, let the daughters of Judah rejoice, because of thy judgments.
Gioisca il monte di Sion, esultino le città di Giuda a motivo dei tuoi giudizi.
12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
Circondate Sion, giratele intorno, contate le sue torri.
13 Mark ye welt her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
Osservate i suoi baluardi, passate in rassegna le sue fortezze, per narrare alla generazione futura:
14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide [even] unto death.
Questo è il Signore, nostro Dio in eterno, sempre: egli è colui che ci guida.

< Psalms 48 >