< Psalms 3 >

1 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are mine adversaries increased! many are they that rise up against me.
Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohne Absalom floh. Ach HERR, wie sind doch meine Bedränger so zahlreich,
2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. (Selah)
Gar viele sagen von mir: »Es gibt keine Rettung für ihn bei Gott!« (SELA)
3 But thou, O LORD, art a shield about me; my glory, and the lifter up of mine head.
Doch du, o HERR, bist ein Schild um mich her, meine Ehre und der mir das Haupt erhebt.
4 I cry unto the LORD with my voice, and he answereth me out of his holy hill. (Selah)
Laut ruf’ ich zum HERRN, und er erhört mich von seinem heiligen Berge. (SELA)
5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustaineth me.
Ich legte mich nieder, schlief ruhig ein: erwacht bin ich wieder, denn der HERR stützt mich.
6 I will not be afraid of ten thousands of the people, that have set themselves against me round about.
Ich fürchte mich nicht vor vielen Tausenden Kriegsvolks, die rings um mich her sich gelagert haben.
7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the wicked.
Steh auf, o HERR! Hilf mir, mein Gott! Du hast ja all meinen Feinden Backenstreiche versetzt, den Gottlosen die Zähne zerschmettert.
8 Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing be upon thy people. (Selah)
Beim HERRN steht die Hilfe: über deinem Volke walte dein Segen! (SELA)

< Psalms 3 >