< Psalms 17 >

1 A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend unto my cry; give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
Ouve, Senhor, a justiça, atende ao meu clamor; dá ouvidos à minha oração, que não é feita com lábios enganosos.
2 Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes look upon equity.
Saia o meu juízo de diante do teu rosto; atendam os teus olhos à razão.
3 Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and findest nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
Provaste o meu coração; visitaste-me de noite; examinaste-me, e nada achaste; propuz que a minha boca não transgredirá.
4 As for the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the ways of the violent.
Quanto ao trato dos homens, pela palavra dos teus lábios me guardei das veredas do destruidor.
5 My steps have held fast to thy paths, my feet have not slipped.
Dirige os meus passos nos teus caminhos, para que as minhas pegadas não vacilem.
6 I have called upon thee, for thou wilt answer me, O God: incline thine ear unto me, [and] hear my speech.
Eu te invoquei, ó Deus, pois me queres ouvir; inclina para mim os teus ouvidos, e escuta as minhas palavras.
7 Shew thy marvelous lovingkindness, O thou that savest them which put their trust [in thee] from those that rise up [against them], by thy right hand.
Faze maravilhosas as tuas beneficências, ó tu que livras aqueles que em ti confiam dos que se levantam contra a tua mão direita.
8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
Guarda-me como à menina do olho, esconde-me debaixo da sombra das tuas asas,
9 From the wicked that spoil me, my deadly enemies, that compass me about.
Dos ímpios que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me andam cercando.
10 They are enclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
Na sua gordura se encerram, com a boca falam soberbamente.
11 They have now compassed us in our steps: they set their eyes to cast [us] down to the earth.
Teem-nos cercado agora nossos passos; e abaixaram os seus olhos para a terra;
12 He is like a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
Parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua preza, e com o leãozinho que se põe em esconderijos.
13 Arise, O LORD, confront him, cast him down: deliver my soul from the wicked by thy sword;
Levanta-te, Senhor, detem-na, derruba-o, livra a minha alma do ímpio, com a espada tua,
14 From men, by thy hand, O LORD, from men of the world, whose portion is in [this] life, and whose belly thou fillest with thy treasure: they are satisfied with children, and leave the rest of their substance to their babes.
Dos homens que são a tua mão, Senhor, dos homens do mundo, cuja porção está nesta vida, e cujo ventre enches do teu tesouro oculto: estão fartos de filhos e dão os seus sobejos às suas crianças.
15 As for me, I shall behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
Enquanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; satisfazer-me-ei da tua semelhança quando acordar.

< Psalms 17 >