< Psalms 108 >

1 A Song, a Psalm Of David. My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.
The song of `the salm of Dauid. Min herte is redi, God, myn herte is redi; Y schal singe, and Y schal seie salm in my glorie.
2 Awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
My glorie, ryse thou vp, sautrie and harp, rise thou vp; Y schal rise vp eerli.
3 I will give thanks unto thee, O LORD, among the peoples: and I will sing praises unto thee among the nations.
Lord, Y schal knouleche to thee among puplis; and Y schal seie salm to thee among naciouns.
4 For thy mercy is great above the heavens, and thy truth [reacheth] unto the skies.
For whi, God, thi merci is greet on heuenes; and thi treuthe is til to the cloudis.
5 Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth.
God, be thou enhaunsid aboue heuenes; and thi glorie ouer al erthe.
6 That thy beloved may be delivered, save with thy right hand, and answer us.
That thi derlingis be delyuerid, make thou saaf with thi riythond, and here me; God spak in his hooli.
7 God hath spoken in his holiness; I will exult: I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
I schal make ful out ioye, and Y schal departe Siccimam; and Y schal mete the grete valei of tabernaclis.
8 Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of mine head; Judah is my sceptre.
Galaad is myn, and Manasses is myn; and Effraym is the vptaking of myn heed. Juda is my king; Moab is the caudron of myn hope.
9 Moab is my washpot; upon Edom will I cast my shoe: over Philistia will I shout.
In to Ydume Y schal stretche forth my scho; aliens ben maad frendis to me.
10 Who will bring me into the fenced city? who hath led me unto Edom?
Who schal lede me forth in to a stronge citee; who schal lede me forth til in to Idume?
11 Hast not thou cast us off, O God? and thou goest not forth, O God, with our hosts.
Whether not thou, God, that hast put vs awei; and, God, schalt thou not go out in oure vertues?
12 Give us help against the adversary: for vain is the help of man.
Yyue thou help to vs of tribulacioun; for the heelthe of man is veyn.
13 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our adversaries.
We schulen make vertu in God; and he schal bringe oure enemyes to nouyt.

< Psalms 108 >