< Proverbs 29 >

1 He that being often reproved hardeneth his neck shall suddenly be broken, and that without remedy.
Viro qui corripientem dura cervice contemnit, repentinus ei superveniet interitus, et eum sanitas non sequetur.
2 When the righteous are increased, the people rejoice: but when a wicked man beareth rule, the people sigh.
In multiplicatione justorum lætabitur vulgus; cum impii sumpserint principatum, gemet populus.
3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots wasteth [his] substance.
Vir qui amat sapientiam lætificat patrem suum; qui autem nutrit scorta perdet substantiam.
4 The king by judgment establisheth the land: but he that exacteth gifts overthroweth it.
Rex justus erigit terram; vir avarus destruet eam.
5 A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.
Homo qui blandis fictisque sermonibus loquitur amico suo rete expandit gressibus ejus.
6 In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
Peccantem virum iniquum involvet laqueus, et justus laudabit atque gaudebit.
7 The righteous taketh knowledge of the cause of the poor: the wicked hath not understanding to know [it].
Novit justus causam pauperum; impius ignorat scientiam.
8 Scornful men set a city in a flame: but wise men turn away wrath.
Homines pestilentes dissipant civitatem; sapientes vero avertunt furorem.
9 If a wise man hath a controversy with a foolish man, whether he be angry or laugh, there will be no rest.
Vir sapiens si cum stulto contenderit, sive irascatur, sive rideat, non inveniet requiem.
10 The bloodthirsty hate him that is perfect: and as for the upright, they seek his life.
Viri sanguinum oderunt simplicem; justi autem quærunt animam ejus.
11 A fool uttereth all his anger: but a wise man keepeth it back and stilleth it.
Totum spiritum suum profert stultus; sapiens differt, et reservat in posterum.
12 If a ruler hearkeneth to falsehood, all his servants are wicked.
Princeps qui libenter audit verba mendacii, omnes ministros habet impios.
13 The poor man and the oppressor meet together: the LORD lighteneth the eyes of them both.
Pauper et creditor obviaverunt sibi: utriusque illuminator est Dominus.
14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
Rex qui judicat in veritate pauperes, thronus ejus in æternum firmabitur.
15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself causeth shame to his mother.
Virga atque correptio tribuit sapientiam; puer autem qui dimittitur voluntati suæ confundit matrem suam.
16 When the wicked are increased, transgression increaseth: but the righteous shall look upon their fall.
In multiplicatione impiorum multiplicabuntur scelera, et justi ruinas eorum videbunt.
17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul.
Erudi filium tuum, et refrigerabit te, et dabit delicias animæ tuæ.
18 Where there is no vision, the people cast off restraint: but he that keepeth the law, happy is he.
Cum prophetia defecerit, dissipabitur populus; qui vero custodit legem beatus est.
19 A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not give heed.
Servus verbis non potest erudiri, quia quod dicis intelligit, et respondere contemnit.
20 Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
Vidisti hominem velocem ad loquendum? stultitia magis speranda est quam illius correptio.
21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become a son at the last.
Qui delicate a pueritia nutrit servum suum postea sentiet eum contumacem.
22 An angry man stirreth up strife, and a wrathful man aboundeth in transgression.
Vir iracundus provocat rixas, et qui ad indignandum facilis est erit ad peccandum proclivior.
23 A man’s pride shall bring him low: but he that is of a lowly spirit shall obtain honour.
Superbum sequitur humilitas, et humilem spiritu suscipiet gloria.
24 Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration and uttereth nothing.
Qui cum fure participat odit animam suam; adjurantem audit, et non indicat.
25 The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.
Qui timet hominem cito corruet; qui sperat in Domino sublevabitur.
26 Many seek the ruler’s favour: but a man’s judgment [cometh] from the LORD.
Multi requirunt faciem principis, et judicium a Domino egreditur singulorum.
27 An unjust man is an abomination to the righteous: and he that is upright in the way is an abomination to the wicked.
Abominantur justi virum impium, et abominantur impii eos qui in recta sunt via. Verbum custodiens filius extra perditionem erit.

< Proverbs 29 >