< Numbers 33 >

1 These are the journeys of the children of Israel, when they went forth out of the land of Egypt by their hosts under the hand of Moses and Aaron.
These are the journeys of the children of Israel, when they went out of the land of Egypt by their armies under the hand of Moses and Aaron.
2 And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their goings out.
Moses wrote the starting points of their journeys by the commandment of the LORD. These are their journeys according to their starting points.
3 And they journeyed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the morrow after the passover the children of Israel went out with an high hand in the sight of all the Egyptians,
They travelled from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the next day after the Passover, the children of Israel went out with a high hand in the sight of all the Egyptians,
4 while the Egyptians were burying all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments.
while the Egyptians were burying all their firstborn, whom the LORD had struck amongst them. The LORD also executed judgements on their gods.
5 And the children of Israel journeyed from Rameses, and pitched in Succoth.
The children of Israel travelled from Rameses, and encamped in Succoth.
6 And they journeyed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.
They travelled from Succoth, and encamped in Etham, which is in the edge of the wilderness.
7 And they journeyed from Etham, and turned back unto Pi-hahiroth, which is before Baal-zephon: and they pitched before Migdol.
They travelled from Etham, and turned back to Pihahiroth, which is before Baal Zephon, and they encamped before Migdol.
8 And they journeyed from before Hahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness: and they went three days’ journey in the wilderness of Etham, and pitched in Marah.
They travelled from before Hahiroth, and crossed through the middle of the sea into the wilderness. They went three days’ journey in the wilderness of Etham, and encamped in Marah.
9 And they journeyed from Marah, and came unto Elim: and in Elim were twelve springs of water, and threescore and ten palm trees; and they pitched there.
They travelled from Marah, and came to Elim. In Elim, there were twelve springs of water and seventy palm trees, and they encamped there.
10 And they journeyed from Elim, and pitched by the Red Sea.
They travelled from Elim, and encamped by the Red Sea.
11 And they journeyed from the Red Sea, and pitched in the wilderness of Sin.
They travelled from the Red Sea, and encamped in the wilderness of Sin.
12 And they journeyed from the wilderness of Sin, and pitched in Dophkah.
They travelled from the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah.
13 And they journeyed from Dophkah, and pitched in Alush.
They travelled from Dophkah, and encamped in Alush.
14 And they journeyed from Alush, and pitched in Rephidim, where was no water for the people to drink.
They travelled from Alush, and encamped in Rephidim, where there was no water for the people to drink.
15 And they journeyed from Rephidim, and pitched in the wilderness of Sinai.
They travelled from Rephidim, and encamped in the wilderness of Sinai.
16 And they journeyed from the wilderness of Sinai, and pitched in Kibroth-hattaavah.
They travelled from the wilderness of Sinai, and encamped in Kibroth Hattaavah.
17 And they journeyed from Kibroth-hattaavah, and pitched in Hazeroth.
They travelled from Kibroth Hattaavah, and encamped in Hazeroth.
18 And they journeyed from Hazeroth, and pitched in Rithmah.
They travelled from Hazeroth, and encamped in Rithmah.
19 And they journeyed from Rithmah, and pitched in Rimmon-perez.
They travelled from Rithmah, and encamped in Rimmon Perez.
20 And they journeyed from Rimmon-perez, and pitched in Libnah.
They travelled from Rimmon Perez, and encamped in Libnah.
21 And they journeyed from Libnah, and pitched in Rissah.
They travelled from Libnah, and encamped in Rissah.
22 And they journeyed from Rissah, and pitched in Kehelathah.
They travelled from Rissah, and encamped in Kehelathah.
23 And they journeyed from Kehelathah, and pitched in mount Shepher.
They travelled from Kehelathah, and encamped in Mount Shepher.
24 And they journeyed from mount Shepher, and pitched in Haradah.
They travelled from Mount Shepher, and encamped in Haradah.
25 And they journeyed from Haradah, and pitched in Makheloth.
They travelled from Haradah, and encamped in Makheloth.
26 And they journeyed from Makheloth, and pitched in Tahath.
They travelled from Makheloth, and encamped in Tahath.
27 And they journeyed from Tahath, and pitched in Terah.
They travelled from Tahath, and encamped in Terah.
28 And they journeyed from Terah, and pitched in Mithkah.
They travelled from Terah, and encamped in Mithkah.
29 And they journeyed from Mithkah, and pitched in Hashmonah.
They travelled from Mithkah, and encamped in Hashmonah.
30 And they journeyed from Hashmonah, and pitched in Moseroth.
They travelled from Hashmonah, and encamped in Moseroth.
31 And they journeyed from Moseroth, and pitch in Bene-jaakan.
They travelled from Moseroth, and encamped in Bene Jaakan.
32 And they journeyed from Bene-jaakan, and pitched in Hor-haggidgad.
They travelled from Bene Jaakan, and encamped in Hor Haggidgad.
33 And they journeyed from Hor-haggidgad, and pitched in Jotbathah.
They travelled from Hor Haggidgad, and encamped in Jotbathah.
34 And they journeyed from Jotbathah, and pitched in Abronah.
They travelled from Jotbathah, and encamped in Abronah.
35 And they journeyed from Abronah, and pitched in Ezion-geber.
They travelled from Abronah, and encamped in Ezion Geber.
36 And they journeyed from Ezion-geber, and pitched in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).
They travelled from Ezion Geber, and encamped at Kadesh in the wilderness of Zin.
37 And they journeyed from Kadesh, and pitched in mount Hor, in the edge of the land of Edom.
They travelled from Kadesh, and encamped in Mount Hor, in the edge of the land of Edom.
38 And Aaron the priest went up into mount Hor at the commandment of the LORD, and died there, in the fortieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the fifth month, on the first day of the month.
Aaron the priest went up into Mount Hor at the commandment of the LORD and died there, in the fortieth year after the children of Israel had come out of the land of Egypt, in the fifth month, on the first day of the month.
39 And Aaron was an hundred and twenty and three years old when he died in mount Hor.
Aaron was one hundred and twenty-three years old when he died in Mount Hor.
40 And the Canaanite, the king of Arad, which dwelt in the South in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.
The Canaanite king of Arad, who lived in the South in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.
41 And they journeyed from mount Hor, and pitched in Zalmonah.
They travelled from Mount Hor, and encamped in Zalmonah.
42 And they journeyed from Zalmonah, and pitched in Punon.
They travelled from Zalmonah, and encamped in Punon.
43 And they journeyed from Punon, and pitched in Oboth.
They travelled from Punon, and encamped in Oboth.
44 And they journeyed from Oboth, and pitched in Iye-abarim, in the border of Moab.
They travelled from Oboth, and encamped in Iye Abarim, in the border of Moab.
45 And they journeyed from Iyim, and pitched in Dibon-gad.
They travelled from Iyim, and encamped in Dibon Gad.
46 And they journeyed from Dibon-gad, and pitched in Almon-diblathaim.
They travelled from Dibon Gad, and encamped in Almon Diblathaim.
47 And they journeyed from Almon-diblathaim, and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo.
They travelled from Almon Diblathaim, and encamped in the mountains of Abarim, before Nebo.
48 And they journeyed from the mountains of Abarim, and pitched in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.
They travelled from the mountains of Abarim, and encamped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.
49 And they pitched by Jordan, from Beth-jeshimoth even unto Abel-shittim in the plains of Moab.
They encamped by the Jordan, from Beth Jeshimoth even to Abel Shittim in the plains of Moab.
50 And the LORD spake unto Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,
The LORD spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,
51 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over Jordan into the land of Canaan,
Speak to the children of Israel, and tell them, “When you pass over the Jordan into the land of Canaan,
52 then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their figured [stones], and destroy all their molten images, and demolish all their high places:
then you shall drive out all the inhabitants of the land from before you, destroy all their stone idols, destroy all their molten images, and demolish all their high places.
53 and ye shall take possession of the land, and dwell therein: for unto you have I given the land to possess it.
You shall take possession of the land, and dwell therein; for I have given the land to you to possess it.
54 And ye shall inherit the land by lot according to your families; to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer thou shalt give the less inheritance: wheresoever the lot falleth to any man, that shall be his; according to the tribes of your fathers shall ye inherit.
You shall inherit the land by lot according to your families; to the larger groups you shall give a larger inheritance, and to the smaller you shall give a smaller inheritance. Wherever the lot falls to any man, that shall be his. You shall inherit according to the tribes of your fathers.
55 But if ye will not drive out the inhabitants of the land from before you; then shall those which ye let remain of them be as pricks in your eyes, and as thorns in your sides, and they shall vex you in the land wherein ye dwell.
“But if you do not drive out the inhabitants of the land from before you, then those you let remain of them will be like pricks in your eyes and thorns in your sides. They will harass you in the land in which you dwell.
56 And it shall come to pass, that as I thought to do unto them, so will I do unto you.
It shall happen that as I thought to do to them, so I will do to you.”

< Numbers 33 >