< Mark 3 >

1 And he entered again into the synagogue; and there was a man there which had his hand withered.
And he entered again into the synagogue; and there was a man there which had a withered hand.
2 And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.
And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.
3 And he saith unto the man that had his hand withered, Stand forth.
And he says to the man which had the withered hand, Stand forth.
4 And he saith unto them, Is it lawful on the sabbath day to do good, or to do harm? to save a life, or to kill? But they held their peace.
And he says to them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? But they held their peace.
5 And when he had looked round about on them with anger, being grieved at the hardening of their heart, he saith unto the man, Stretch forth thy hand. And he stretched it forth: and his hand was restored.
And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he says to the man, Stretch forth your hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other.
6 And the Pharisees went out, and straightway with the Herodians took counsel against him, how they might destroy him.
And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.
7 And Jesus with his disciples withdrew to the sea: and a great multitude from Galilee followed: and from Judaea,
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,
8 and from Jerusalem, and from Idumaea, and beyond Jordan, and about Tyre and Sidon, a great multitude, hearing what great things he did, came unto him.
And from Jerusalem, and from Idumaea, and from beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came to him.
9 And he spake to his disciples, that a little boat should wait on him because of the crowd, lest they should throng him:
And he spoke to his disciples, that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him.
10 for he had healed many; insomuch that as many as had plagues pressed upon him that they might touch him.
For he had healed many; so that they pressed on him for to touch him, as many as had plagues.
11 And the unclean spirits, whensoever they beheld him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.
And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, You are the Son of God.
12 And he charged them much that they should not make him known.
And he straightly charged them that they should not make him known.
13 And he goeth up into the mountain, and calleth unto him whom he himself would: and they went unto him.
And he goes up into a mountain, and calls to him whom he would: and they came to him.
14 And he appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them forth to preach,
And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,
15 and to have authority to cast out devils:
And to have power to heal sicknesses, and to cast out devils:
16 and Simon he surnamed Peter;
And Simon he surnamed Peter;
17 and James the [son] of Zebedee, and John the brother of James; and them he surnamed Boanerges, which is, Sons of thunder:
And James the son of Zebedee, and John the brother of James; and he surnamed them Boanerges, which is, The sons of thunder:
18 and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the [son] of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Cananaean,
And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Canaanite,
19 and Judas Iscariot, which also betrayed him. And he cometh into a house.
And Judas Iscariot, which also betrayed him: and they went into an house.
20 And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
And the multitude comes together again, so that they could not so much as eat bread.
21 And when his friends heard it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.
And when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.
22 And the scribes which came down from Jerusalem said, He hath Beelzebub, and, By the prince of the devils casteth he out the devils.
And the scribes which came down from Jerusalem said, He has Beelzebub, and by the prince of the devils casts he out devils.
23 And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?
And he called them to him, and said to them in parables, How can Satan cast out Satan?
24 And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
25 And if a house be divided against itself, that house will not be able to stand.
And if a house be divided against itself, that house cannot stand.
26 And if Satan hath risen up against himself, and is divided, he cannot stand, but hath an end.
And if Satan rise up against himself, and be divided, he cannot stand, but has an end.
27 But no one can enter into the house of the strong [man], and spoil his goods, except he first bind the strong [man]; and then he will spoil his house.
No man can enter into a strong man’s house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.
28 Verily I say unto you, All their sins shall be forgiven unto the sons of men, and their blasphemies wherewith soever they shall blaspheme:
Truly I say to you, All sins shall be forgiven to the sons of men, and blasphemies with which soever they shall blaspheme:
29 but whosoever shall blaspheme against the Holy Spirit hath never forgiveness, but is guilty of an eternal sin: (aiōn g165, aiōnios g166)
But he that shall blaspheme against the Holy Ghost has never forgiveness, but is in danger of eternal damnation. (aiōn g165, aiōnios g166)
30 because they said, He hath an unclean spirit.
Because they said, He has an unclean spirit.
31 And there come his mother and his brethren; and, standing without, they sent unto him, calling him.
There came then his brothers and his mother, and, standing without, sent to him, calling him.
32 And a multitude was sitting about him; and they say unto him, Behold, thy mother and thy brethren without seek for thee.
And the multitude sat about him, and they said to him, Behold, your mother and your brothers without seek for you.
33 And he answereth them, and saith, Who is my mother and my brethren?
And he answered them, saying, Who is my mother, or my brothers?
34 And looking round on them which sat round about him, he saith, Behold, my mother and my brethren!
And he looked round about on them which sat about him, and said, Behold my mother and my brothers!
35 For whosoever shall do the will of God, the same is my brother, and sister, and mother.
For whoever shall do the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother.

< Mark 3 >