< Job 36 >

1 Elihu also proceeded, and said,
エリフは重ねて言った、
2 Suffer me a little, and I will shew thee: for I have yet somewhat to say on God’s behalf.
「しばらく待て、わたしはあなたに示すことがある。なお神のために言うべき事がある。
3 I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
わたしは遠くからわが知識を取り、わが造り主に正義を帰する。
4 For truly my words are not false: one that is perfect in knowledge is with thee.
まことにわたしの言葉は偽らない。知識の全き者があなたと共にいる。
5 Behold, God is mighty, and despiseth not any: he is mighty in strength of understanding.
見よ、神は力ある者であるが、何をも卑しめられない、その悟りの力は大きい。
6 He preserveth not the life of the wicked: but giveth to the afflicted [their] right.
彼は悪しき者を生かしておかれない、苦しむ者のためにさばきを行われる。
7 He withdraweth not his eyes from the righteous: but with kings upon the throne he setteth them for ever, and they are exalted.
彼は正しい者から目を離さず、位にある王たちと共に、とこしえに、彼らをすわらせて、尊くされる。
8 And if they be bound in fetters, and be taken in the cords of affliction;
もし彼らが足かせにつながれ、悩みのなわに捕えられる時は、
9 Then he sheweth them their work, and their transgressions, that they have behaved themselves proudly.
彼らの行いと、とがと、その高ぶったふるまいを彼らに示し、
10 He openeth also their ear to instruction, and commandeth that they return from iniquity.
彼らの耳を開いて、教を聞かせ、悪を離れて帰ることを命じられる。
11 If they hearken and serve [him], they shall spend their days in prosperity, and their years in pleasures.
もし彼らが聞いて彼に仕えるならば、彼らはその日を幸福に過ごし、その年を楽しく送るであろう。
12 But if they hearken not, they shall perish by the sword, and they shall die without knowledge.
しかし彼らが聞かないならば、つるぎによって滅び、知識を得ないで死ぬであろう。
13 But they that are godless in heart lay up anger: they cry not for help when he bindeth them.
心に神を信じない者どもは怒りをたくわえ、神に縛られる時も、助けを呼び求めることをしない。
14 They die in youth, and their life [perisheth] among the unclean.
彼らは年若くして死に、その命は恥のうちに終る。
15 He delivereth the afflicted by his affliction, and openeth their ear in oppression.
神は苦しむ者をその苦しみによって救い、彼らの耳を逆境によって開かれる。
16 Yea, he would have led thee away out of distress into a broad place, where there is no straitness; and that which is set on thy table should be full of fatness.
神はまたあなたを悩みから、束縛のない広い所に誘い出された。そしてあなたの食卓に置かれた物はすべて肥えた物であった。
17 But thou art full of the judgment of the wicked: judgment and justice take hold [on thee].
しかしあなたは悪人のうくべきさばきをおのれに満たし、さばきと公義はあなたを捕えている。
18 Because there is wrath, beware lest thou be led away by [thy] sufficiency; neither let the greatness of the ransom turn thee aside.
あなたは怒りに誘われて、あざけりに陥らぬように心せよ。あがないしろの大いなるがために、おのれを誤るな。
19 Will thy riches suffice, [that thou be] not in distress, or all the forces of [thy] strength?
あなたの叫びはあなたを守って、悩みを免れさせるであろうか、いかに力をつくしても役に立たない。
20 Desire not the night, when peoples are cut off in their place.
人々がその所から断たれるその夜を慕ってはならない。
21 Take heed, regard not iniquity: for this hast thou chosen rather than affliction.
慎んで悪に傾いてはならない。あなたは悩みよりもむしろこれを選んだからだ。
22 Behold, God doeth loftily in his power: who is a teacher like unto him?
見よ、神はその力をもってあがめられる。だれか彼のように教える者があるか。
23 Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought unrighteousness?
だれか彼のためにその道を定めた者があるか。だれか『あなたは悪い事をした』と言いうる者があるか。
24 Remember that thou magnify his work, whereof men have sung.
神のみわざをほめたたえる事を忘れてはならない。これは人々の歌いあがめるところである。
25 All men have looked thereon; man beholdeth it afar off.
すべての人はこれを仰ぎ見る。人は遠くからこれを見るにすぎない。
26 Behold, God is great, and we know him not; the number of his years is unsearchable.
見よ、神は大いなる者にいまして、われわれは彼を知らない。その年の数も計り知ることができない。
27 For he draweth up the drops of water, which distil in rain from his vapour:
彼は水のしたたりを引きあげ、その霧をしたたらせて雨とされる。
28 Which the skies pour down and drop upon man abundantly.
空はこれを降らせて、人の上に豊かに注ぐ。
29 Yea, can any understand the spreadings of the clouds, the thunderings of his pavilion?
だれか雲の広がるわけと、その幕屋のとどろくわけとを悟ることができようか。
30 Behold, he spreadeth his light around him; and he covereth the bottom of the sea.
見よ、彼はその光をおのれのまわりにひろげ、また海の底をおおわれる。
31 For by these he judgeth the peoples; he giveth meat in abundance.
彼はこれらをもって民をさばき、食物を豊かに賜い、
32 He covereth his hands with the lightning; and giveth it a charge that it strike the mark.
いなずまをもってもろ手を包み、これに命じて敵を打たせられる。
33 The noise thereof telleth concerning him, the cattle also concerning [the storm] that cometh up.
そのとどろきは、悪にむかって怒りに燃える彼を現す。

< Job 36 >